Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Esta Noche, исполнителя - José Alfredo Jiménez. Песня из альбома El Gran José Alfredo…, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 28.02.2016
Лейбл звукозаписи: RHI bajo licencia THAI
Язык песни: Испанский
Esta Noche(оригинал) |
Esta noche me voy de parranda |
Para ver si me puedo quitar |
Una pena que traigo en el alma |
Que me agobia y que me hace llorar |
Si me encuentro por ahi con la muerte |
A lo macho no le he de temer |
Si tu amor lo perdí para siempre |
Qué me importa la vida perder |
Ya traté de vivir sin mirarla |
Ya luché por no ser infeliz |
Y tan sólo encontré dos caminos: |
O lograrla o dejar de vivir |
Esta noche le doy serenata: |
No me importa perder o ganar |
Esta noche le canto a la ingrata |
Tres canciones que la hagan llorar |
Si me matan al pie de su reja |
A lo macho me harían un favor |
Qué más puedo pedirle a la vida |
Que morirme juntito a mi amor |
Ya traté de vivir sin mirarla |
Ya luché por no ser infeliz |
Y tan sólo encontré dos caminos: |
O lograrla o dejar de vivir |
Сегодня Вечером(перевод) |
Сегодня вечером я иду на веселье |
Чтобы увидеть, могу ли я удалить |
Жаль, что я ношу в своей душе |
Это переполняет меня и заставляет плакать |
Если я окажусь там со смертью |
Мне не нужно бояться мужчин |
Если твоя любовь, я потерял ее навсегда |
Какое мне дело до потери жизни |
Я уже пытался жить не глядя на нее |
Я уже боролся, чтобы не быть несчастным |
И я нашел только два пути: |
Либо достигни этого, либо перестань жить |
Сегодня я серенаду ему: |
Мне все равно, проиграю я или выиграю |
Сегодня я пою неблагодарным |
Три песни, которые заставят ее плакать |
Если они убьют меня у подножия своего забора |
Мачо, не могли бы вы сделать мне одолжение |
Что еще я могу попросить в жизни |
Чем умереть вместе с моей любовью |
Я уже пытался жить не глядя на нее |
Я уже боролся, чтобы не быть несчастным |
И я нашел только два пути: |
Либо достигни этого, либо перестань жить |