Перевод текста песни El Siete Mares - José Alfredo Jiménez

El Siete Mares - José Alfredo Jiménez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Siete Mares, исполнителя - José Alfredo Jiménez.
Дата выпуска: 31.12.1998
Язык песни: Испанский

El Siete Mares

(оригинал)
Soy marino vivo errante
Cruzo por lo siete mares
Why como soy navegante
Vivo entre las tempestades
Desafiando los peligros que me dan los siete mares
Cuando el mar esta tranquilo
Why hay estrellas en el cielo
Entre penas why suspiros le hablo a la mujer que quiero
Why solo el mar me contesta
Ya no llores marinero
Me dicen el siete mares
Porque ando de puerto en puerto
Llevando con migo mismo
Un amor ya casi muerto
Yo ya quisiera quedarme
Juntito a mi grana cariño
Pero esa no fue mi vida
Navegar es mi destino
Estrellita marinera
Compañera de nosotros
Que noticia tienes ora.
de esa que me trae tan loco
Si es que todavía me quiere
Dímelo poquito a poco
Olas altas olas grandes
Que me arrastran why me alejan
Cuando anclemos en Tampico… quédense un ratio quietas
Tan siquiera cuatro noches
Si es que entienden mis tristezas
Me dicen el siete mares
Porque ando de puerto en puerto
Llevando con migo mismo
Un amor ya casi muerto
Yo ya quisiera quedarme
Juntito a mi grana cariño
Pero esa no fue mi vida
Navegar … es mi destino
Rv
(перевод)
Я странствующий моряк
Я пересекаю семь морей
Почему я штурман
Я живу между бурями
Выдерживая опасности, которые дают мне семь морей
Когда море спокойно
Почему на небе звезды
Между печалями и вздохами я говорю с женщиной, которую люблю
Почему мне отвечает только море
больше не плачь матрос
Они говорят мне семь морей
Потому что я езжу из порта в порт
Ношу с собой
Любовь почти мертва
я хотел бы остаться
Рядом с моей любимой граной
Но это была не моя жизнь
Парусный спорт - моя судьба
матросская старлетка
наш партнер
Какие у вас новости?
того, что сводит меня с ума
Если он все еще любит меня
Расскажи мне понемногу
высокие волны большие волны
которые тянут меня и уносят
Когда мы бросим якорь в Тампико… немного постойте
даже четыре ночи
Если они поймут мою печаль
Они говорят мне семь морей
Потому что я езжу из порта в порт
Ношу с собой
Любовь почти мертва
я хотел бы остаться
Рядом с моей любимой граной
Но это была не моя жизнь
Парусный спорт... моя судьба
вв
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Corazón, Corazón (Canción Vals) 2015
Viva Chihuahua 2018
Los Dos Generales 2018
Llegó Borracho el Borracho 2018
No Me Amenaces 2018
Amarga Navidad 2018
Ni el Dinero Ni Nadie 2018
Te Vas o te Quedas 2017
Amaneci En Tus Brazos ft. José Alfredo Jiménez 2004
Pa' Todo el Año 2018
Cuando Salga la Luna 2013
Serenata Sin Luna 2018
Virgencita de Zapopan 2013
Amor del Alma 2020
Me Equivoque Contigo 2017
Media Vuelta 2020
Tu Recuerdo y Yo 2018
Ella. la Que Se Fue 2018
Serenata Huasteca 2018
Tu Enamorado 2020

Тексты песен исполнителя: José Alfredo Jiménez