Перевод текста песни El Peor de los Caminos - José Alfredo Jiménez

El Peor de los Caminos - José Alfredo Jiménez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Peor de los Caminos, исполнителя - José Alfredo Jiménez. Песня из альбома Aires de México, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 19.08.2018
Лейбл звукозаписи: Universal Digital Enterprises
Язык песни: Испанский

El Peor de los Caminos

(оригинал)
Sin molestar a nadie;
Voy a morirme lejos
Cuando mi amor se acabe
Desesperadamente
Sin ley y sin destino
Le contaré a la gente
Que fuimos dos amigos
Entre mi amor y el tuyo
Dentro de nuestras vidas
Hay algo que, aunque quiera
No puedo remediarlo
Por eso me despido
Llevándome conmigo
Este cariño grande
Que tengo que matarlo
Voy a morirme solo
Sin molestar a nadie;
Voy a morirme lejos
Cuando mi amor se acabe
Escogeré del mundo
El peor de los caminos
Y le diré a la gente
Que no nos conocimos
Entre mi amor y el tuyo
Dentro de nuestras vidas
Hay algo que, aunque quiera
No puedo remediarlo
Por eso me despido
Llevándome conmigo
Este cariño grande
Que tengo que matarlo
Voy a morirme solo
Sin molestar a nadie;
Voy a morirme lejos
Cuando mi amor se acabe
Escogeré del mundo
El peor de los caminos
Y le diré a la gente
Que no nos conocimos

Худшие дороги

(перевод)
никому не мешая;
я собираюсь умереть далеко
когда моя любовь закончится
отчаянно
Без закона и без судьбы
Я скажу людям
что мы были двумя друзьями
между моей любовью и твоей
внутри нашей жизни
Есть то, что, даже если вы хотите
я ничего не могу с собой поделать
Вот почему я прощаюсь
взять меня с собой
эта большая любовь
я должен убить его
я собираюсь умереть в одиночестве
никому не мешая;
я собираюсь умереть далеко
когда моя любовь закончится
Я выберу из мира
Худший из способов
И я скажу людям
что мы не встречались
между моей любовью и твоей
внутри нашей жизни
Есть то, что, даже если вы хотите
я ничего не могу с собой поделать
Вот почему я прощаюсь
взять меня с собой
эта большая любовь
я должен убить его
я собираюсь умереть в одиночестве
никому не мешая;
я собираюсь умереть далеко
когда моя любовь закончится
Я выберу из мира
Худший из способов
И я скажу людям
что мы не встречались
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Corazón, Corazón (Canción Vals) 2015
Viva Chihuahua 2018
Los Dos Generales 2018
Llegó Borracho el Borracho 2018
No Me Amenaces 2018
Amarga Navidad 2018
Ni el Dinero Ni Nadie 2018
Te Vas o te Quedas 2017
Amaneci En Tus Brazos ft. José Alfredo Jiménez 2004
Pa' Todo el Año 2018
Cuando Salga la Luna 2013
Serenata Sin Luna 2018
Virgencita de Zapopan 2013
Amor del Alma 2020
Me Equivoque Contigo 2017
Media Vuelta 2020
Tu Recuerdo y Yo 2018
Ella. la Que Se Fue 2018
Serenata Huasteca 2018
Tu Enamorado 2020

Тексты песен исполнителя: José Alfredo Jiménez