| Con la mitad del cariño que yo te tengo
| С половиной любви, которую я испытываю к тебе
|
| Podrán hacerte feliz
| они могут сделать тебя счастливым
|
| Con la mitad de los besos que yo te daba
| С половиной поцелуев, которые я дал тебе
|
| La vida entera podrías vivir
| Всю жизнь вы могли бы прожить
|
| Con que te quieran tantito
| При этом они так тебя любят
|
| Nomás tantito
| Только немного
|
| Podrás salvar el dolor
| Вы можете спасти боль
|
| De no quedarte en el mundo
| Не остаться в мире
|
| Con mucha pena
| с большой печалью
|
| Con mucha angustia
| с большим мучением
|
| Y pidiendo amor
| и просить любви
|
| Pero sé que tú vas a pagar lo que debes
| Но я знаю, что ты заплатишь то, что должен
|
| Y me sales debiendo tanto
| И ты оставляешь меня в долгу
|
| Que con todas las cosas que tienes
| Это со всеми вещами, которые у вас есть
|
| No cubres la deuda que me está matando
| Ты не покрываешь долг, который меня убивает
|
| Por la mitad de mi vida
| Половину моей жизни
|
| Mi media copa
| моя половина чашки
|
| Aquí me vengo a tomar
| Вот я иду пить
|
| Por esos años queridos
| Для тех лет дорогой
|
| Cuando en tus brazos
| когда в твоих руках
|
| Me fui enseñando a sufrir y amar
| Я учил себя страдать и любить
|
| Porque a pesar de tus cosas
| Потому что, несмотря на ваши вещи
|
| Que nunca sepas
| что ты никогда не знаешь
|
| Lo que es un cielo sin sol
| Что небо без солнца
|
| Ya que a pesar de tu infamia
| Так как, несмотря на ваш позор
|
| A dios le pido
| я молюсь Богу
|
| Te falte todo y te sobre amor
| Тебе всего не хватает, и ты слишком любишь
|
| Pero sé que tú vas a pagar lo que debes
| Но я знаю, что ты заплатишь то, что должен
|
| Y me sales debiendo tanto
| И ты оставляешь меня в долгу
|
| Que con todas las cosas que tienes
| Это со всеми вещами, которые у вас есть
|
| No cubres la deuda que me está matando | Ты не покрываешь долг, который меня убивает |