| Eevaa kotiin jää
| Ева остается дома
|
| Se keittää riisipuuroa
| Готовит рисовую кашу
|
| Kyll' se vähän mäkättää
| Да, немного хреново
|
| Mut leikin kuuroa
| Но я играю глухим
|
| Markoa naurattaa
| Марко смеется
|
| Se tietää kuinka hauskaa on
| Он знает, как это весело
|
| Kun isä tunkee
| Когда папа бьет
|
| Takin alle sahan ja lapion
| Пила и лопата под пальто
|
| Ilta hämärtää
| Вечер темнеет
|
| Kello kaheksaa jo käy
| Уже восемь часов
|
| Kohta on jo pimeää
| Уже темно
|
| Ei nenän puna näy
| Красный нос не виден
|
| Marko aloittaa
| Марко начинает
|
| Matkan liiterille päin
| К концу моего пути
|
| Kohta käymme metsän laitaan
| Скоро мы пойдем на опушку леса
|
| Lauleskellen näin:
| Петь так:
|
| Illalla mennään, illalla mennään
| Вечером мы идем, вечером мы идем
|
| Kuusivarkaisiin, kuusivarkaisiin
| Шесть воров, шесть воров
|
| Markon kanssa sukset pannaan paljasvarpaisiin
| У Марко лыжи надеваются на носки
|
| Illalla mennään, illalla mennään
| Вечером мы идем, вечером мы идем
|
| Kuusivarkaisiin
| Шести разбойникам
|
| Ethän kerro kellekään, ou jee
| Ты никому не скажешь, о да
|
| Ethän kerro kellekään
| Ты никому не скажешь
|
| Lunta metri on
| Там метр снега
|
| Hieman hommia vaikeuttaa
| Делает вещи немного сложнее
|
| Valo kuutamon
| Свет луны
|
| Luopi outoa tunnelmaa
| Отказался от странной атмосферы
|
| Marko tarkkailee
| Марко смотрит
|
| Mä löydän kauniin yksilön
| Я найду красивую личность
|
| Vanha hallitsee
| Старые правила
|
| Hommat puuyhtiön
| Работы деревообрабатывающей компании
|
| Kesken kaiken tän
| Посреди всего этого
|
| Kuulen koiran haukuntaa
| я слышу лай собаки
|
| Auton valot nään
| Я вижу огни машины
|
| On myös puheen sorinaa
| Также присутствует шум речи
|
| Matalaksi meen
| я спускаюсь
|
| Katson hieman tarkemmin
| я посмотрю немного ближе
|
| Havaintoja teen
| я делаю наблюдения
|
| Tunnistan poliisin
| я узнаю полицию
|
| Mut illalla mennään, illalla mennään
| Но вечером мы идем, вечером мы идем
|
| Kuusivarkaisiin, kuusivarkaisiin
| Шесть воров, шесть воров
|
| Markon kanssa sukset pannaan paljasvarpaisiin
| У Марко лыжи надеваются на носки
|
| Illalla mennään, illalla mennään
| Вечером мы идем, вечером мы идем
|
| Kuusivarkaisiin | Шести разбойникам |
| Ethän kerro kellekään, ou jee
| Ты никому не скажешь, о да
|
| Ethän kerro kellekään
| Ты никому не скажешь
|
| Äänet lähestyy
| Голоса становятся ближе
|
| Samoin valot lamppujen
| Так же и огни светильников
|
| Marko jäykistyy
| Марко напрягается
|
| Ääneen kumipamppujen
| Под звуки резинок
|
| Viimein tervehdin
| Я наконец поздоровался
|
| Tutun komisarion
| Знакомый инспектор
|
| Joka itsekin
| Каждый сам
|
| Samoilla asioilla on
| Такие же вещи есть
|
| Marko kuule hei
| Марко, слушай, привет
|
| Kaiva esiin konjakki
| Выкопать коньяк
|
| Tämä heppu hei
| этот ребенок привет
|
| On kylän paras polliisi
| Лучший опылец в деревне
|
| No lämmikkeeksi noin!
| Ну, чтобы согреть вас!
|
| Kippis vaan Kaikkonen
| Привет, Кайкконен
|
| Nyt sinutella voin
| Теперь я могу помочь тебе
|
| Naureskellen, laulaen
| Смех, пение
|
| Että illalla mennään, illalla mennään
| Пойдем вечером, пойдем вечером
|
| Kuusivarkaisiin, kuusivarkaisiin
| Шесть воров, шесть воров
|
| Markon kanssa sukset pannaan paljasvarpaisiin
| У Марко лыжи надеваются на носки
|
| Illalla mennään, illalla mennään
| Вечером мы идем, вечером мы идем
|
| Kuusivarkaisiin
| Шести разбойникам
|
| Ethän kerro kellekään, ou jee
| Ты никому не скажешь, о да
|
| Ethän kerro kellekään
| Ты никому не скажешь
|
| Illalla mennään, illalla mennään
| Вечером мы идем, вечером мы идем
|
| Kuusivarkaisiin, kuusivarkaisiin
| Шесть воров, шесть воров
|
| Markon kanssa sukset pannaan paljasvarpaisiin
| У Марко лыжи надеваются на носки
|
| Illalla mennään, illalla mennään
| Вечером мы идем, вечером мы идем
|
| Kuusivarkaisiin
| Шести разбойникам
|
| Ethän kerro kellekään, ou jee
| Ты никому не скажешь, о да
|
| Ethän kerro kellekään | Ты никому не скажешь |