| I Hear You Calling Me (оригинал) | Я Слышу Как Ты Зовешь Меня (перевод) |
|---|---|
| I hear you calling me | Я слышу, как ты зовешь меня |
| You’ve called me when the moon had a veil of light | Ты звал меня, когда на луне была завеса света |
| Before I went from you into the night | Прежде чем я ушел от тебя в ночь |
| I came | Я пришел |
| Do you remember? | Ты помнишь? |
| Back to you | Назад к вам |
| For one last kiss | Для последнего поцелуя |
| Beneath the kind star’s light | Под светом доброй звезды |
| I hear you calling me | Я слышу, как ты зовешь меня |
| And oh the weary gladness in your voice | И о усталой радости в твоем голосе |
| That warmth that’s made my longing heart rejoice | Это тепло, которое заставило мое жаждущее сердце радоваться |
| You spoke | Ты говорил |
| Do you remember? | Ты помнишь? |
| All my heart | Всем сердцем |
| Still hears that kiss | Все еще слышит этот поцелуй |
| And music of your voice | И музыка твоего голоса |
| I can hear you calling me | Я слышу, как ты зовешь меня |
| Though years have stretched their weary years between | Хотя годы протянули свои утомительные годы между |
| And over your grave the grass has now grown green | И над твоей могилой теперь зазеленела трава |
| I stand | Я стою |
| Do you remember? | Ты помнишь? |
| Resting here | Отдыхаю здесь |
| I’m still hearing your voice | Я все еще слышу твой голос |
| Through all the years between | Через все годы между |
| I hear you calling me | Я слышу, как ты зовешь меня |
