| People all over the world
| Люди во всем мире
|
| People all over the world
| Люди во всем мире
|
| People all over the world are starving
| Люди во всем мире голодают
|
| For affection
| Для привязанности
|
| And to me this ain’t funny
| И мне это не смешно
|
| To me this is real
| Для меня это реально
|
| So I tell everybody
| Так что я говорю всем
|
| The way I feel about affection
| Как я отношусь к привязанности
|
| Well I’ve starved before for affection
| Ну, я голодал раньше за привязанность
|
| I blamed the world and it’s partly the world’s fault
| Я винил мир, и частично мир виноват
|
| That’s true
| Это правда
|
| But I was a star who said
| Но я был звездой, которая сказала
|
| «I don’t have time for those people»
| «У меня нет времени на этих людей»
|
| So it was partly my own fault too
| Так что отчасти это была и моя вина.
|
| Well then I relaxed a little
| Ну тогда я немного расслабился
|
| And I met more people who liked me
| И я встретил больше людей, которым я нравился
|
| That gave me the courage to reach out and give
| Это придало мне смелости протянуть руку и дать
|
| And that helped me to get more affection
| И это помогло мне получить больше привязанности
|
| And affection helped me to live
| И любовь помогла мне жить
|
| So I say
| Так что я говорю
|
| People all over the world they’re good
| Люди во всем мире они хорошие
|
| People all over the world ain’t bad
| Люди во всем мире не плохие
|
| If everybody be snobs like I’ve been
| Если все будут снобами, как я
|
| They won’t get what they wished they had
| Они не получат того, что хотели
|
| Affection
| Привязанность
|
| People are starving just to be touched, you mean
| Люди голодают, чтобы их тронули, ты имеешь в виду
|
| People are starving just to be hugged and kissed
| Люди голодают, чтобы их обнимали и целовали
|
| Well you’ve got radios and magazines and cars
| Ну, у тебя есть радио, журналы и машины.
|
| And there’s telephones and books everywhere
| И везде телефоны и книги
|
| But plain old affection sits there over in the corner
| Но старая добрая любовь сидит там, в углу
|
| And it says
| И это говорит
|
| «Hmm it’s like they’ve forgotten that I’m there»
| «Хм, они как будто забыли, что я там»
|
| You know it takes gall to reach out and try affection
| Вы знаете, что нужна желчь, чтобы протянуть руку и попробовать любовь
|
| On people who maybe want your touch but you can’t tell
| На людей, которые, возможно, хотят вашего прикосновения, но вы не можете сказать
|
| Cause they can laugh and that’s like rejection
| Потому что они могут смеяться, и это похоже на отказ
|
| And you probably won’t like that very well
| И вам, вероятно, это не очень понравится
|
| But I say
| Но я говорю
|
| People all over the world they’re good
| Люди во всем мире они хорошие
|
| People all over the world ain’t bad
| Люди во всем мире не плохие
|
| If everybody keeps on chickening out
| Если все продолжают срываться
|
| They won’t get what they wished they had
| Они не получат того, что хотели
|
| Affection
| Привязанность
|
| «Jonathan you’re scaring us
| «Джонатан, ты нас пугаешь
|
| We think this is the part of the song
| Мы думаем, что это часть песни
|
| Where everyone had to do the group hug and stuff
| Где каждый должен был сделать групповое объятие и все такое
|
| We don’t even like our neighbour»
| Мы даже не любим нашего соседа»
|
| «Is that what we have to do now?»
| «Это то, что мы должны сделать сейчас?»
|
| «Nope, don’t worry, nah, no that’s no good»
| «Нет, не волнуйся, нет, это нехорошо»
|
| «Don't worry we’re not gonna do that»
| «Не волнуйтесь, мы не будем этого делать»
|
| «Okay, then what’s this song about anyway?»
| «Хорошо, тогда о чем эта песня?»
|
| «It's just if you do feel like it don’t chicken out, that’s all»
| «Просто если ты чувствуешь, что не струсишь, вот и все»
|
| «Is that all you’re saying?»
| «Это все, что ты говоришь?»
|
| «Yeah»
| "Ага"
|
| «Oh, okay»
| "Ох, ладно"
|
| People all over the world
| Люди во всем мире
|
| People all over the world
| Люди во всем мире
|
| People all over the world are starving
| Люди во всем мире голодают
|
| For affection | Для привязанности |