| Yo Connor, let me talk to these fools
| Йо Коннор, позволь мне поговорить с этими дураками
|
| Yo man, I heard you working a part time job, thinking you can rap,
| Эй, чувак, я слышал, ты работаешь неполный рабочий день, думая, что умеешь читать рэп,
|
| you’re flipping burgers and shit
| ты переворачиваешь гамбургеры и прочее дерьмо
|
| This is our life, this is what we do 24/7
| Это наша жизнь, это то, что мы делаем 24/7
|
| Besides fucking your bitch.
| Кроме того, что ты трахаешь свою суку.
|
| I cut class on that ass, if you’re testing my patience
| Я пропустил урок на этой заднице, если ты испытываешь мое терпение
|
| Niggas say they run shit, they’re tripping on their own laces
| Ниггеры говорят, что они несут дерьмо, они спотыкаются о собственные шнурки
|
| (I'm so fly, let’s get high)
| (Я так летаю, давай кайфуем)
|
| You’re fucking up the rotation
| Ты портишь ротацию
|
| Real recognize real, in any given location
| Настоящее распознает настоящее в любом месте
|
| Yeah the flow is so dope, this going right to their nose
| Да, поток такой крутой, он идет прямо им в нос
|
| Yeah this that George and Diego, I told them I was going to blow
| Да, это Джордж и Диего, я сказал им, что собираюсь взорвать
|
| I’m dropping classics, while you motherfuckers dropping the soap
| Я бросаю классику, а вы, ублюдки, бросаете мыло
|
| Same niggas was hating, trying to slap five at the show
| Те же ниггеры ненавидели, пытаясь шлепнуть пятерых на шоу
|
| I’m at the show, packed to the back, wall to wall
| Я на шоу, забит до отказа, стенка к стенке
|
| You’re looking for that real shit, then I’m the nigga to call
| Вы ищете это настоящее дерьмо, тогда я ниггер, чтобы позвонить
|
| Niggas love distance hating, keep their mouth on my ball
| Ниггеры любят ненавидеть на расстоянии, держат рот на моем мяче
|
| I’m from where niggas get the clapping, like a round of applause
| Я оттуда, где ниггеры аплодируют, как аплодисменты
|
| I got a nack for this rap shit, don’t you know?
| У меня есть талант к этому рэп-дерьму, разве ты не знаешь?
|
| If I done listened to you hater, then we both would be broke
| Если бы я послушал тебя, ненавистник, мы бы оба разорились.
|
| So what type does that make you, you’re just provoking me more
| Итак, какой тип это делает вас, вы просто провоцируете меня еще больше
|
| I got a room and some condoms and I hope that she knows
| У меня есть комната и презервативы, и я надеюсь, что она знает
|
| It’s going down
| Это идет вниз
|
| Midnight Society, A-Squad, Blue City Club in this bitch
| Midnight Society, A-Squad, Blue City Club в этой суке
|
| While you motherfuckers leaving your T-shirts on at pool parties
| Пока вы, ублюдки, оставляете свои футболки на на вечеринках у бассейна
|
| We’re in the back, making hits
| Мы сзади, делаем хиты
|
| It’s what we do
| это то, что мы делаем
|
| Jon Connor, let’s go
| Джон Коннор, пошли
|
| jets, was the dream of mine
| самолеты, было моей мечтой
|
| My dad was a motherfucker back in '85
| Мой папа был ублюдком еще в 85-м
|
| Literally that’s how I got here, I’m one of a kind
| Буквально так я сюда попал, я единственный в своем роде
|
| And the FLI is the city in which I reside
| И FLI - это город, в котором я живу
|
| I’m in the hood fantasying money, Bentleys and Rollies
| Я в капюшоне, мечтаю о деньгах, Бентли и Ролли
|
| I’m in the hood surrounded by dealers, killers, parolees
| Я в капюшоне, в окружении дилеров, убийц, условно-досрочно освобожденных
|
| Young niggas get harassed by the police patrollers
| Молодых нигеров преследуют полицейские патрульные
|
| Killing’s going down but they fucking with me and my homies
| Убийства идут вниз, но они трахаются со мной и моими друзьями
|
| Now I’m just minding my business, trying to fuck with some women
| Теперь я просто занимаюсь своими делами, пытаюсь трахаться с некоторыми женщинами
|
| I see red and blue lights flashes while I was chilling
| Я вижу, как мигают красные и синие огни, пока я расслабляюсь
|
| Couple niggas with me got cases and some of them
| У пары нигеров со мной есть дела, и некоторые из них
|
| Couple of them got weapons on them that they concealing Average day in the city,
| У пары из них есть оружие, которое они скрывают Обычный день в городе,
|
| you could get fucked on the
| тебя могут трахнуть на
|
| You niggas in the foul shit, now you want to run, run
| Вы, ниггеры, в грязном дерьме, теперь вы хотите бежать, бежать
|
| Statistics steady rising, we trying not to become one
| Статистика неуклонно растет, мы пытаемся не стать одним
|
| Flint is real as it gets and that is why they love us
| Флинт настоящий, каким он есть, и именно поэтому они любят нас
|
| Yo, let me break this down
| Эй, позвольте мне сломать это
|
| We’re like Baseside High, y’all motherfuckers is like Valley (Valley!)
| Мы как Baseside High, вы все, ублюдки, похожи на Valley (Valley!)
|
| Y’all motherfuckers look like Mr. Tunnel and shit
| Вы все ублюдки похожи на мистера Туннеля и прочее дерьмо.
|
| Let me explain this shit to you
| Позвольте мне объяснить вам это дерьмо
|
| You preppy ass bitch
| Ты опрятная сука
|
| I don’t quit, I’m on my shit
| Я не ухожу, я в своем дерьме
|
| I’m gon' win, niggas hate that though
| Я собираюсь победить, хотя ниггеры ненавидят это
|
| Y’all going to learn, wait your turn
| Вы все будете учиться, ждите своей очереди
|
| Everything I say I make it so
| Все, что я говорю, я делаю так
|
| I just hit this chick, she told she got a man but he ain’t going to know
| Я только что ударил эту цыпочку, она сказала, что у нее есть мужчина, но он не узнает
|
| Oh, you’re mad?, shit my bad
| О, ты злишься?, черт возьми, мой плохой
|
| Don’t hate me, nigga hate your ho
| Не ненавидь меня, ниггер ненавидит твою шлюху.
|
| We both rap but it ain’t the same, y’all niggas spit that average flow
| Мы оба читаем рэп, но это не одно и то же, вы, ниггеры, плюете на этот средний поток
|
| I make hits and I ain’t gonna miss
| Я делаю хиты и не пропущу
|
| How about you take my average ho?
| Как насчет того, чтобы взять мою среднюю шлюху?
|
| Yes I am that nigga in the spot with Jae, Rich, Have and more
| Да, я тот ниггер на месте с Джеем, Ричем, Хэвом и другими.
|
| Has it, acid flow I go where all the fattest asses go
| Есть ли кислотный поток, я иду туда, куда идут все самые толстые задницы
|
| Killing every track, like a pro, watch me execute it
| Убивая каждый трек, как профессионал, смотри, как я его исполняю
|
| Y’all ain’t got no hope, the flow is dope, they feeling extra sudent
| У вас нет никакой надежды, поток крут, они чувствуют себя очень быстро
|
| Think you know?, you have no idea what I got in store
| Думаешь, знаешь? Ты понятия не имеешь, что я приготовил
|
| Disappoint them rappers, like them J’s that they ain’t got in store
| Разочаруй их рэперов, таких как Джей, которых у них нет в магазине
|
| Or Varsity Blue City Club the world’s greatest music
| Или клуб Varsity Blue City, где звучит лучшая музыка в мире.
|
| Put them two fingers and salute us when you see the movement
| Положите им два пальца и приветствуйте нас, когда вы видите движение
|
| I’m killing shit, whether I write is, rap it, produce it
| Я убиваю дерьмо, пишу ли я это, читаю рэп, продюсирую
|
| Yeah our time is now motherfucker, watch me as I prove it
| Да, наше время сейчас, ублюдок, смотри, как я это доказываю.
|
| I am The Real Slacker
| Я настоящий бездельник
|
| Midnight Society, Jae Holla
| Полуночное общество, Джей Холла
|
| We’re the cool kids at prom
| Мы классные ребята на выпускном
|
| We’re the ones dancing with your chick, finger banging her in the hallway,
| Мы танцуем с твоей цыпочкой, трахаем ее пальцем в коридоре,
|
| she’s giving us a HJ in the locker room
| она делает нам дрочку в раздевалке
|
| And you’re the kid sitting down
| И ты ребенок, сидящий
|
| Like damn, I don’t think I’m going to get laid tonight
| Черт возьми, я не думаю, что сегодня буду трахаться
|
| We’re «Eifel Towering» that bitch
| Мы «Эйфелева башня», эта сука
|
| While you’re sitting there like, «man I hope she wants to dance with me»
| Пока ты сидишь и говоришь: «Чувак, надеюсь, она хочет потанцевать со мной».
|
| We’re too busy, we’re 69ing her
| Мы слишком заняты, мы ее 69
|
| Connor, Salvation | Коннор, спасение |