| Yah
| Ях
|
| Fuck it, I’m hungry, but I ain’t bitin' my tougue
| Черт возьми, я голоден, но я не кусаю свой язык
|
| So as far as my pride, I ain’t swallowin' none
| Так что, что касается моей гордости, я ничего не проглатываю
|
| Stubborn, I’m stuck in my habit, it’s like the life of a nun
| Упрямая, я застряла в своей привычке, это как жизнь монахини
|
| Like suidcide and I’m choosin' between this knife or this gun
| Как самоубийство, и я выбираю между этим ножом или этим пистолетом
|
| Either way, «I was fucked,» that’s what they always told me
| В любом случае, «мне пиздец», вот что они всегда говорили мне.
|
| At the bottom you broke and at the top it get lonely
| Внизу ты сломался, а наверху становится одиноко
|
| I ain’t sleepin' for days cause of this dream that I have
| Я не сплю несколько дней из-за этого сна, который у меня есть
|
| I’m livin' on niggas couches, gave everything thing that I had
| Я живу на ниггерских диванах, отдал все, что у меня было
|
| Bein' real ain’t easy cause if it was it could rest more
| Быть настоящим нелегко, потому что если бы это было так, то можно было бы больше отдыхать.
|
| I’m from Flint I get hated by niggas I’m tryin' rep for
| Я из Флинта, меня ненавидят ниггеры, за которых я пытаюсь зарекомендовать себя
|
| Death to the motherfuckin' soul of you haters
| Смерть чертовой душе ваших ненавистников
|
| You can hate on me now, ya’ll be thanking me later
| Вы можете ненавидеть меня сейчас, вы будете благодарить меня позже
|
| I wear my city like this A Squad tat on my arm
| Я ношу свой город вот так, с татуировкой отряда на руке.
|
| Fli City, what up! | Фли Сити, как дела! |
| Michigan til I’m gone
| Мичиган, пока я не уйду
|
| My paps left when I was twelve, I’m used to being alone
| Мои папы ушли, когда мне было двенадцать, я привыкла быть одна
|
| But this shit made me strong so thank God he was gone
| Но это дерьмо сделало меня сильнее, так что слава богу, что он ушел
|
| So now it’s…
| Итак, теперь…
|
| (Do you love me now!) x2
| (Ты любишь меня сейчас!) x2
|
| I’m from the hood where broke niggas killin' broke niggas
| Я из квартала, где сломленные ниггеры убивают сломленных ниггеров
|
| Ya’ll ain’t gon' be happy til there ain’t no moe niggas
| Я не буду счастлив, пока не будет ниггеров
|
| Was a po' nigga, now I’m doin' rich nigga shit
| Был ниггером, теперь я занимаюсь богатым ниггерским дерьмом
|
| All my life, I was thinkin' how a rich think
| Всю свою жизнь я думал, как думают богатые
|
| Ya’ll mad when other races call us, «nigga»
| Я сойду с ума, когда другие расы назовут нас «ниггерами».
|
| My homie, Miney, died, a black man was his killa
| Мой друг, Майни, умер, черный человек был его убийцей
|
| Meanin' the complexion was the same as mine behind that trigga
| Это означает, что цвет лица был таким же, как у меня за этой триггой
|
| So a word has no power except for what we give it
| Итак, слово не имеет силы, кроме той, которую мы ему придаем.
|
| On this earth, we destroy for the slightest difference
| На этой земле мы уничтожаем за малейшую разницу
|
| Shit, I’ma fuck around and start my own religion
| Дерьмо, я буду трахаться и начну свою религию
|
| Cause I ain’t been to heaven yet so I don’t know who wrong
| Потому что я еще не был на небесах, поэтому я не знаю, кто виноват
|
| The affect is death so I can’t condone whoever dropped the bomb
| Аффект - смерть, поэтому я не могу простить того, кто сбросил бомбу
|
| Look
| Смотреть
|
| Between the box-views on Fox News
| Между просмотрами на Fox News
|
| And the bullshit that the cops do
| И ерунда, которую делают копы
|
| Ya’ll wonder how I got apostles
| Я буду удивляться, как я получил апостолов
|
| I ain’t the only one to feel hostile
| Я не единственный, кто чувствует враждебность
|
| As long as air’s in my nostrils
| Пока воздух в моих ноздрях
|
| I’ma speak for all of my peeps
| Я говорю за всех своих взглядов
|
| Whether you black, white
| Будь ты черный, белый
|
| Or you candy-striped
| Или ты конфетно-полосатый
|
| Let’s go, get on your feet
| Пошли, вставай на ноги
|
| Talk to me now
| Поговори со мной сейчас
|
| My thing is this, I want us to continue getting money for the next fifteen
| Я хочу, чтобы мы продолжали получать деньги на следующие пятнадцать
|
| years instead of fallin' off cause we’re not putting no social commentaries
| лет вместо того, чтобы падать, потому что мы не размещаем никаких социальных комментариев
|
| into the rap
| в рэп
|
| (Do you love me now!) x3
| (Ты любишь меня сейчас!) x3
|
| Yeah
| Ага
|
| If I’m in your line of sight, I shine so bright that they can’t see no mo'
| Если я нахожусь в поле твоего зрения, я сияю так ярко, что они ничего не видят.
|
| If you don’t live for somethin', what you breathin' fo'
| Если ты не живешь для чего-то, чем ты дышишь,
|
| We all put on this earth for reasons we don’t even know
| Мы все поселились на этой земле по причинам, о которых даже не знаем
|
| I knew I was the one, even when the odds ain’t even know
| Я знал, что я был единственным, даже когда шансы даже не были известны
|
| Blessin’s in they face but niggas too blind to receive it though
| Блессин в их лицах, но ниггеры слишком слепы, чтобы принять это, хотя
|
| Fall and get back up, it ain’t the end, just wasn’t your season, bro
| Падай и вставай, это не конец, просто был не твой сезон, братан
|
| Hard pill to swallow but falling short make you need it mo'
| Тяжелая пилюля, которую нужно проглотить, но если ее не хватает, она вам понадобится больше
|
| Go through hell to get to heaven, yeah, that seems reasonable
| Пройти через ад, чтобы попасть в рай, да, это кажется разумным
|
| The closest people to me ain’t here no mo', that’s why I can’t stop
| Ближайших мне людей здесь нет, поэтому я не могу остановиться
|
| James told me I was gon' make it, and he ain’t here to watch
| Джеймс сказал мне, что я справлюсь, а его здесь нет, чтобы смотреть
|
| Right before the crash, Jack said, «Give it everything you got,»
| Прямо перед аварией Джек сказал: «Отдай все, что у тебя есть».
|
| Mrs. Warber said, «Never pretend you somethin' that you not,»
| Миссис Уорбер сказала: «Никогда не притворяйся, что ты не такой».
|
| Monty believed in me more than himself, and then he got shot
| Монти верил в меня больше, чем в себя, а потом его подстрелили
|
| So they live through me, through these rhymes until my casket drop
| Так что они живут через меня, через эти рифмы, пока моя шкатулка не упадет
|
| So to the critics and my haters, ya’ll can see it in my eyes
| Итак, критики и мои ненавистники, вы можете увидеть это в моих глазах
|
| That I ain’t ever gon' die, so suck my dick til you get the prize
| Что я никогда не умру, так что соси мой член, пока не получишь приз
|
| Tell me
| Скажи-ка
|
| Do you love me now
| Ты любишь меня сейчас?
|
| Do you love me now
| Ты любишь меня сейчас?
|
| Here’s what I think needs to be done, man. | Вот что, я думаю, нужно сделать, чувак. |
| C’mon man, at the end of these
| Давай, чувак, в конце этих
|
| records we listen to, we don’t get nothing out of 'em no mo'. | записи, которые мы слушаем, мы ничего из них не получаем. |
| We don’t get no
| Мы не получаем нет
|
| social commentaries, we don’t get no kind of knowledge out these records.
| социальные комментарии, мы не получаем никаких знаний из этих записей.
|
| Everybody just talkin' about how many chains they got on and how much dope
| Все просто говорят о том, сколько цепей они надели и сколько дури
|
| they sold. | они продали. |
| But the truth of the matter is, I don’t believe you. | Но правда в том, что я тебе не верю. |
| Then these kids
| Тогда эти дети
|
| out here, listenin' to us, and lookin' up to us cause a lot of them don’t have
| здесь, слушают нас и смотрят на нас, потому что у многих из них нет
|
| no father figure in their house. | в их доме нет фигуры отца. |
| And every record you get on, you lying 'bout
| И каждая запись, которую вы записываете, вы лжете
|
| some dope. | какой-то допинг. |
| Cause if you gon' talk about squares and talk about the drug game,
| Потому что, если ты собираешься говорить о квадратах и об игре с наркотиками,
|
| you need to talk about the bad side of the drug game too. | вам нужно поговорить и о плохой стороне игры с наркотиками. |
| What about when you
| Как насчет того, когда вы
|
| get busted and go to jail? | попасться и сесть в тюрьму? |
| What about when your mama and your wife and your
| Как насчет того, когда твоя мама, твоя жена и твоя
|
| kids is cryin' cause, cause they at home and you in prison in a cell?
| дети плачут, потому что они дома, а ты в тюрьме в камере?
|
| What about that part of the dope game? | А как насчет этой части игры с наркотиками? |
| Everybody’s talkin' about how many cars
| Все говорят о том, сколько машин
|
| and how many jewels they gon' buy, and how many squares comin' off,
| и сколько драгоценностей они собираются купить, и сколько квадратов выйдет,
|
| but ain’t nobody talkin' bout the other side of. | но никто не говорит о другой стороне. |
| So if you gon' talk about
| Так что, если ты собираешься говорить о
|
| that, you got to talk bout both sides. | что вам нужно поговорить с обеими сторонами. |
| Well, guess what. | Ну, угадайте что. |
| I’m takin' a stance
| Я занимаю позицию
|
| against the powers, I’m takin' a stance against the lie, and I’m tellin' you we
| против власти, я выступаю против лжи, и я говорю вам, что мы
|
| need to stop doin' all this old negative stuff. | нужно перестать делать все эти старые негативные вещи. |
| We need to stop promotin' the
| Нам нужно прекратить продвигать
|
| wrong thing | неправильная вещь |