| Fuck that! | К черту это! |
| Y’all ain’t listen to the shit I say
| Вы все не слушаете дерьмо, которое я говорю
|
| Woke up today, pushed to edge y’all, and I ain’t got time to play
| Проснулся сегодня, довел вас до предела, и у меня нет времени играть
|
| So a nigga like (man fuck that!)
| Так что ниггер вроде (черт возьми!)
|
| I ain’t lyin', might be a riot in this motherfucker
| Я не вру, может быть бунт в этом ублюдке
|
| I ain’t no killer, I’m just tireder than a motherfucker
| Я не убийца, я просто устал больше, чем ублюдок
|
| So I’m like.
| Так что я такой.
|
| I say no, you don’t fuckin' know who you fuckin' with
| Я говорю нет, ты, блядь, не знаешь, с кем ты трахаешься
|
| Nigga no, you don’t fuckin' know who you fuckin' with (man fuck that!)
| Ниггер, нет, ты, блядь, не знаешь, с кем ты трахаешься (черт возьми!)
|
| Nigga no, you don’t fuckin' know who you fuckin' with
| Ниггер, нет, ты, блядь, не знаешь, с кем ты трахаешься
|
| I say no, you don’t fuckin' know who you fuckin with, I say.
| Я говорю, нет, ты, блядь, не знаешь, с кем ты трахаешься, говорю я.
|
| Yo, yo
| Йоу йоу
|
| I planned on quittin' this job from the day y’all hired me
| Я планировал бросить эту работу с того дня, как вы меня наняли.
|
| I be talkin' shit, I don’t give a fuck
| Я говорю дерьмо, мне плевать
|
| I can’t wait till the day y’all fire me
| Я не могу дождаться того дня, когда вы меня уволите
|
| I’m a grown man, stop talkin' loud
| Я взрослый мужчина, перестань говорить громко
|
| What the fuck y’all talk about?
| О чем, черт возьми, вы все говорите?
|
| Fuck two weeks, it’s been too long, goddamnit I’m walkin' out
| К черту две недели, это было слишком долго, черт возьми, я ухожу
|
| So don’t complain on my last day if I done tore some shit up
| Так что не жалуйтесь в мой последний день, если я порвал какое-то дерьмо
|
| I felt this mornin', y’all lucky I ain’t blow this bitch up
| Я чувствовал сегодня утром, вам повезло, что я не взорву эту суку
|
| Shit.Go to work in my drawers, parking lot, like fuck 'em all
| Дерьмо. Иди работай в мои ящики, на парковку, типа трахни их всех
|
| My boss used to say, «Oh, you so quiet»
| Мой босс говорил: «О, ты такой тихий»
|
| Bitch, you ain’t ever let me talk
| Сука, ты никогда не даешь мне говорить
|
| I remember days I was sick as fuck and you ain’t never let me off
| Я помню дни, когда я был чертовски болен, и ты никогда не отпускаешь меня
|
| I should’a robbed this bitch
| Я должен был ограбить эту суку
|
| Fuck around, be Vivica, then set it off
| Трахайся, будь Вивикой, а потом начинай
|
| I be gone so fast, nigga like holy smokes
| Я ушел так быстро, ниггер, как святой дым
|
| Fuck around, get the holy ghost
| Ебать, получить святой призрак
|
| And you ain’t gonna talk to me in any kind of way
| И ты не собираешься разговаривать со мной никоим образом
|
| I mean I’m tired, let me tell these folks
| Я имею в виду, что я устал, позвольте мне сказать этим людям
|
| You should be glad as fuck that I’m leaving
| Ты должен быть чертовски рад, что я ухожу
|
| Glad as fuck all y’all still breathing
| Чертовски рад, что вы все еще дышите
|
| I had a dream last night
| Мне приснился сон прошлой ночью
|
| That I busted in and pulled a Django on one of y’all meetings
| Что я вломился и вытащил Джанго на одной из ваших встреч
|
| Co-workers be fake as fuck, talkin' shit, just like me
| Коллеги фальшивят, черт возьми, болтают дерьмо, как и я.
|
| The boss come in, y’all straighten up
| Босс входит, вы все выпрямитесь
|
| Shit… Nigga we don’t make enough, so.
| Дерьмо ... Ниггер, мы не зарабатываем достаточно, так что.
|
| Fuck that! | К черту это! |
| Y’all ain’t listen to the shit I say
| Вы все не слушаете дерьмо, которое я говорю
|
| Woke up today, pushed to edge y’all, and I ain’t got time to play
| Проснулся сегодня, довел вас до предела, и у меня нет времени играть
|
| So a nigga like (man fuck that!)
| Так что ниггер вроде (черт возьми!)
|
| I ain’t lyin', might be a riot in this motherfucker
| Я не вру, может быть бунт в этом ублюдке
|
| I ain’t no killer, I’m just tireder than a motherfucker
| Я не убийца, я просто устал больше, чем ублюдок
|
| So I’m like.
| Так что я такой.
|
| I say no, you don’t fuckin' know who you fuckin' with
| Я говорю нет, ты, блядь, не знаешь, с кем ты трахаешься
|
| Nigga no, you don’t fuckin' know who you fuckin' with (man fuck that!)
| Ниггер, нет, ты, блядь, не знаешь, с кем ты трахаешься (черт возьми!)
|
| Nigga no, you don’t fuckin' know who you fuckin' with
| Ниггер, нет, ты, блядь, не знаешь, с кем ты трахаешься
|
| I say no, you don’t fuckin' know who you fuckin with, I say.
| Я говорю, нет, ты, блядь, не знаешь, с кем ты трахаешься, говорю я.
|
| I swear to God I’ll punch heads, these niggas delirious
| Клянусь Богом, я буду бить по головам, эти ниггеры в бреду
|
| Ain’t nothin I hate more than a fuck boy take they job too serious
| Нет ничего, что я ненавижу больше, чем гребаный мальчик, слишком серьезно относятся к своей работе
|
| These niggas be miserable, like every day
| Эти ниггеры несчастны, как каждый день
|
| You ain’t picked the right job
| Вы выбрали не ту работу
|
| Nigga your full time is my night job
| Ниггер, твой полный рабочий день - моя ночная работа.
|
| This my summer job, this your life job
| Это моя летняя работа, это работа твоей жизни
|
| I ain’t gettin no rest, so I better get my respect
| Я не отдыхаю, поэтому мне лучше получить уважение
|
| Cause you talking to me like you crazy, ain’t worth gettin' this check
| Потому что ты говоришь со мной, как сумасшедший, не стоит получать этот чек
|
| My boss said it bring down morale when I act that I ain’t there
| Мой босс сказал, что это снижает моральный дух, когда я притворяюсь, что меня там нет
|
| I said «it take more out of me to act like I fuckin' care»
| Я сказал: «Мне нужно больше, чтобы вести себя так, как будто мне чертовски не все равно»
|
| So fuck this dumb shit, retarded shit, fuck the office politics
| Так что к черту это тупое дерьмо, отсталое дерьмо, к черту офисную политику
|
| Y’all thinkin of ways to improve shit
| Вы все думаете о способах улучшить дерьмо
|
| While I’m thinkin' of ways to get out of this
| Пока я думаю о способах выбраться из этого
|
| Shit, I’m convinced we on different paths
| Черт, я уверен, что мы на разных путях
|
| There’s different ways to keep gettin' cash
| Есть разные способы получать деньги
|
| A dollar only got so much power and I’m too strong to be kissin' ass
| У доллара так много силы, а я слишком силен, чтобы целовать задницу
|
| Hold up, I say hold up. | Подожди, я говорю, подожди. |
| Maybe you confused, I don’t give no fuck
| Может быть, вы запутались, я не трахаюсь
|
| I don’t give no fuck, how did shit end up?
| Мне похуй, чем это дерьмо закончилось?
|
| See, old folks used to tell me I’d probably need to say «fuck rap»
| Видите ли, старые люди говорили мне, что мне, вероятно, нужно сказать «fuck rap»
|
| But I said, «fuck them, fuck you, fuck this», matter fact.
| Но я сказал: «К черту их, к черту тебя, к черту это», по факту.
|
| Fuck that! | К черту это! |
| Y’all ain’t listen to the shit I say
| Вы все не слушаете дерьмо, которое я говорю
|
| Woke up today, pushed to edge y’all, and I ain’t got time to play
| Проснулся сегодня, довел вас до предела, и у меня нет времени играть
|
| So a nigga like (man fuck that!)
| Так что ниггер вроде (черт возьми!)
|
| I ain’t lyin', might be a riot in this motherfucker
| Я не вру, может быть бунт в этом ублюдке
|
| I ain’t no killer, I’m just tireder than a motherfucker
| Я не убийца, я просто устал больше, чем ублюдок
|
| So I’m like.
| Так что я такой.
|
| I say no, you don’t fuckin' know who you fuckin' with
| Я говорю нет, ты, блядь, не знаешь, с кем ты трахаешься
|
| Nigga no, you don’t fuckin' know who you fuckin' with (man fuck that!)
| Ниггер, нет, ты, блядь, не знаешь, с кем ты трахаешься (черт возьми!)
|
| Nigga no, you don’t fuckin' know who you fuckin' with
| Ниггер, нет, ты, блядь, не знаешь, с кем ты трахаешься
|
| I say no, you don’t fuckin' know who you fuckin with, I say.
| Я говорю, нет, ты, блядь, не знаешь, с кем ты трахаешься, говорю я.
|
| Yo, yo yo. | Йо Йо Йо. |
| so I’m like this
| поэтому я такой
|
| Fuck you, fuck this job, fuck that little weak ass check (man fuck that!)
| К черту тебя, к черту эту работу, к черту эту маленькую слабую задницу (чувак, к черту это!)
|
| Fuck waking up at motherfuckin' six thirty in the morning every morning
| Ебать просыпаться в шесть тридцать утра каждое утро
|
| Tell them niggas on the way out, (man fuck that!)
| Скажи этим нигерам на выходе (черт возьми!)
|
| Fuck you, fuck you, it’s really fuck you
| Иди на хуй, иди на хуй, это действительно нахуй
|
| You aight, you cool, fuck you, I’m outta here
| Ты в порядке, ты крут, иди на хуй, я ухожу
|
| The People’s Rapper, AVM, Blue City Club, we outta here man! | Народный рэпер, AVM, Blue City Club, мы уходим отсюда, чувак! |