Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu me soupçonnes, исполнителя - Jok'air.
Дата выпуска: 10.12.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
Tu me soupçonnes(оригинал) |
Tu fouilles dans mon phone, tu fouilles dans mes poches |
Tu me soupçonnes, tu questionnes mes potes |
Tu m’suis quand je sors, j’crois qu’j’t’ai rendue folle |
J’suis désolé, mon bébé |
Moi, je n’suis qu’un homme, c’est vrai qu’j’ai d’jà craqué plus d’une fois |
J’te promets pas qu’un jour, ça changera, mais sache que mes sentiments sont |
pour toi |
Tu fouilles dans mon phone, tu fouilles dans mes poches |
Tu me soupçonnes, tu questionnes mes potes |
Tu m’suis quand je sors, j’crois qu’j’t’ai rendue folle |
J’suis désolé, mon bébé |
Moi, je n’suis qu’un homme, c’est vrai qu’j’ai d’jà craqué plus d’une fois |
J’te promets pas qu’un jour, ça changera, mais sache que mes sentiments sont |
pour toi |
L’amour est une épreuve, ne vois-tu pas qu’on étouffe? |
Bébé, tout c’qu’on éprouve l’un pour l’autre me fait peur |
Toi, t’es dans mon cœur mais t’es juste dans l’leur |
Et j’te jure qu’il n’y en a aucune que j’aime comme toi, t’es la seule |
Si tu veux partir, pars, j’ai tout gâché |
Mais n’fais pas la sainte, comme toute femme, j’sais que tu as une face cachée |
Moi, je n’suis qu’un homme, je n’suis qu’un homme |
Tout est d’ma faute, j’suis désolé de t’avoir laissé t’attacher |
Tu fouilles dans mon phone, tu fouilles dans mes poches |
Tu me soupçonnes, tu questionnes mes potes |
Tu m’suis quand je sors, j’crois qu’j’t’ai rendue folle |
J’suis désolée, mon bébé |
Moi, je n’suis qu’un homme, c’est vrai qu’j’ai d’jà craqué plus d’une fois |
J’te promets pas qu’un jour, ça changera, mais sache que mes sentiments sont |
pour toi |
Tu fouilles dans mon phone, tu fouilles dans mes poches |
Tu me soupçonnes, tu questionnes mes potes |
Tu m’suis quand je sors, j’crois qu’j’t’ai rendue folle |
J’suis désolée, mon bébé |
Moi, je n’suis qu’un homme, c’est vrai qu’j’ai d’jà craqué plus d’une fois |
J’te promets pas qu’un jour, ça changera, mais sache que mes sentiments sont |
pour toi |
L’amour est une épreuve, ne vois-tu pas qu’on étouffe? |
Bébé, tout c’qu’on éprouve l’un pour l’autre me fait peur |
Toi, t’es dans mon cœur mais j'étais juste, j'étais juste |
Mais j’te jure qu’il n’y en a aucun que j’aime comme toi, t’es le seul |
Si tu veux partir, pars, j’ai tout gâché |
Mais n’fais pas le saint, comme tout homme, j’sais que tu as une face cachée |
Moi, je n’suis qu’une femme, je n’suis qu’une femme |
Tout est d’ma faute, j’suis désolée de t’avoir laissé t’attacher |
Tu fouilles dans mon phone, tu fouilles dans mes poches |
Tu me soupçonnes, tu questionnes mes potes |
Tu m’suis quand je sors, j’crois qu’j’t’ai rendue fou |
J’suis désolé, mon bébé |
Moi, je n’suis qu’une femme, c’est vrai qu’j’ai d’jà craqué plus d’une fois |
J’te promets pas qu’un jour, ça changera, mais sache que mes sentiments sont |
pour toi |
Tu fouilles dans mon phone, tu fouilles dans mes poches |
Tu me soupçonnes, tu questionnes mes potes |
Tu m’suis quand je sors, j’crois qu’j’t’ai rendue folle |
J’suis désolé, mon bébé |
Moi, je n’suis qu’une femme, c’est vrai qu’j’ai d’jà craqué plus d’une fois |
J’te promets pas qu’un jour, ça changera, mais sache que mes sentiments sont |
pour toi |
Ты меня подозреваешь.(перевод) |
Вы обыскиваете мой телефон, вы обыскиваете мои карманы |
Вы подозреваете меня, вы сомневаетесь в моих корешах |
Ты следуешь за мной, когда я выхожу, я думаю, что свел тебя с ума |
прости, мой малыш |
Я, я всего лишь человек, правда, я уже не раз ломался |
Я не обещаю тебе, что однажды это изменится, но знай, что мои чувства |
для тебя |
Вы обыскиваете мой телефон, вы обыскиваете мои карманы |
Вы подозреваете меня, вы сомневаетесь в моих корешах |
Ты следуешь за мной, когда я выхожу, я думаю, что свел тебя с ума |
прости, мой малыш |
Я, я всего лишь человек, правда, я уже не раз ломался |
Я не обещаю тебе, что однажды это изменится, но знай, что мои чувства |
для тебя |
Любовь — это испытание, разве ты не видишь, что мы задыхаемся? |
Детка, все, что мы чувствуем друг к другу, пугает меня. |
Ты, ты в моем сердце, но ты только в их |
И я клянусь, что нет никого, кого я люблю так, как ты, ты единственный |
Если хочешь уйти, уходи, я все испортил |
Но не притворяйся святой, как любая женщина, я знаю, что у тебя скрытое лицо. |
Я, я всего лишь мужчина, я всего лишь мужчина |
Это все моя вина, прости, что позволил тебе привязаться |
Вы обыскиваете мой телефон, вы обыскиваете мои карманы |
Вы подозреваете меня, вы сомневаетесь в моих корешах |
Ты следуешь за мной, когда я выхожу, я думаю, что свел тебя с ума |
прости, мой малыш |
Я, я всего лишь человек, правда, я уже не раз ломался |
Я не обещаю тебе, что однажды это изменится, но знай, что мои чувства |
для тебя |
Вы обыскиваете мой телефон, вы обыскиваете мои карманы |
Вы подозреваете меня, вы сомневаетесь в моих корешах |
Ты следуешь за мной, когда я выхожу, я думаю, что свел тебя с ума |
прости, мой малыш |
Я, я всего лишь человек, правда, я уже не раз ломался |
Я не обещаю тебе, что однажды это изменится, но знай, что мои чувства |
для тебя |
Любовь — это испытание, разве ты не видишь, что мы задыхаемся? |
Детка, все, что мы чувствуем друг к другу, пугает меня. |
Ты в моем сердце, но я был просто, я был просто |
Но я клянусь, что нет никого, кого я люблю так, как ты, ты единственный |
Если хочешь уйти, уходи, я все испортил |
Но не притворяйся святым, как любой мужчина, я знаю, что у тебя скрытое лицо |
Я просто женщина, я просто женщина |
Это все моя вина, прости, что позволил тебе привязаться |
Вы обыскиваете мой телефон, вы обыскиваете мои карманы |
Вы подозреваете меня, вы сомневаетесь в моих корешах |
Ты следуешь за мной, когда я выхожу, я думаю, что свел тебя с ума |
прости, мой малыш |
Я, я всего лишь женщина, правда, я уже не раз ломался |
Я не обещаю тебе, что однажды это изменится, но знай, что мои чувства |
для тебя |
Вы обыскиваете мой телефон, вы обыскиваете мои карманы |
Вы подозреваете меня, вы сомневаетесь в моих корешах |
Ты следуешь за мной, когда я выхожу, я думаю, что свел тебя с ума |
прости, мой малыш |
Я, я всего лишь женщина, правда, я уже не раз ломался |
Я не обещаю тебе, что однажды это изменится, но знай, что мои чувства |
для тебя |