| Antoinette, Antoinette
| Антуанетта, Антуанетта
|
| T’as pas d’oseille, t’as pas d’oseille hun
| У тебя нет щавеля, у тебя нет щавеля хун
|
| Shadow
| Тень
|
| Big Daddy Jok, La Dictature ahah
| Большой папа Джок, Диктатура, ха-ха
|
| Antoinette, Antoinette
| Антуанетта, Антуанетта
|
| J’maîtrise les voyelles et les consonnes, je n’parle que de putes et de grosses
| Я осваиваю гласные и согласные, я говорю только о шлюхах и жире
|
| sommes
| находятся
|
| J’invoque les substances que je consomme, dans la drogue et la chair que j’me
| Я призываю вещества, которые я потребляю, в наркотиках и плоти, которые я
|
| console
| консоль
|
| J’maîtrise les voyelles et les consonnes, je n’parle que de putes et de grosses
| Я осваиваю гласные и согласные, я говорю только о шлюхах и жире
|
| sommes
| находятся
|
| J’invoque les substances que je consomme, dans la drogue et la chair que j’me
| Я призываю вещества, которые я потребляю, в наркотиках и плоти, которые я
|
| console
| консоль
|
| De l’herbe dans mon niaks, de l’air dans mes Nike, ma verge
| Трава в моих никах, воздух в моих Найках, мой стержень
|
| Dans sa chatte, attitude scar-la, sale comme Nubi Sale
| В ее киске шрам-ла отношение, грязное, как Нуби Грязный
|
| De l’herbe dans mon niaks, de l’air dans mes Nike, ma verge
| Трава в моих никах, воздух в моих Найках, мой стержень
|
| Dans sa chatte, attitude scar-la, sale comme Nubi Sale
| В ее киске шрам-ла отношение, грязное, как Нуби Грязный
|
| Scarla, scarla, scarla, scarla
| Скарла, скарла, скарла, скарла
|
| Scarla, scarla, scarla, scarla
| Скарла, скарла, скарла, скарла
|
| Scarla, scarla, scarla, scarla
| Скарла, скарла, скарла, скарла
|
| Scarla, scarla, scarla, scarla
| Скарла, скарла, скарла, скарла
|
| J’veux les euros, les dollars et les francs CFA, l’alcool, la drogue et les
| Я хочу евро, доллары и франки КФА, алкоголь, наркотики и
|
| femmes
| женщины
|
| La villa, la caisse et les armes, j’ai des pensées infâmes comme nager dans
| Вилла, ящик и оружие, у меня гнусные мысли, как плавание в
|
| leur sang et leurs larmes
| их кровь и их слезы
|
| Pute, quand je crache, tu avales, si tu baves, tu nettoies parce qu’on
| Сука, когда я плюю, ты глотаешь, если ты пускаешь слюни, ты очищаешься, потому что мы
|
| m’appelle Big Daddy pourquoi
| Зови меня Большим Папочкой, почему
|
| Si tu roules avec moi, j’pourrais tuer pour toi, le temps qu’t’as à perdre à
| Если ты поедешь со мной, я могу убить за тебя время, которое ты тратишь впустую.
|
| quatre pattes sous les draps
| четыре лапы под простынями
|
| J’ai le métal et la mentale, je gagne, je gagne, j’dépense et j'épargne
| У меня есть металл и разум, я зарабатываю, зарабатываю, трачу и коплю
|
| J’me balade en pagne sous weed et champagne, j’viens de Babi comme Gor la
| Я хожу в набедренной повязке под травкой и шампанским, я родом из Баби, как Гор-ла
|
| montagne
| Гора
|
| Reprends le biff et les putes et on s’barre, j’fais de l’art noir,
| Забери бабу и шлюх, и мы уходим, я занимаюсь черной магией,
|
| je ne suis qu’un lascar
| я просто ласкар
|
| J’m’en bats les couilles de d’venir une star, je n’suis personne comme Arya
| Мне плевать на то, чтобы стать звездой, я не такая, как Арья.
|
| Stark
| суровый
|
| — Qu'est c’qui t’plait le plus dans la vie en fait? | «Что вам действительно больше всего нравится в жизни?» |
| Dans ta vie,
| В твоей жизни,
|
| qu’est-c'qui t’plait? | что тебе нравится? |
| Y a des moments où t’es heureux?
| Бывают ли моменты, когда вы счастливы?
|
| — Ouais, y’a des moments où j’suis heureux, quand j’suis défoncé par le shit et
| «Да, бывают моменты, когда я счастлив, когда я под кайфом от травки и
|
| puis j’suis avec ma nana, parce que sinon quand j’me r’trouve défoncé dans
| тогда я со своей девушкой, потому что иначе, когда я окажусь под кайфом
|
| l’BMW, sur l’autoroute en train d’rouler sur l’périph', là, c’est bien
| BMW, по трассе, по кольцевой дороге, это хорошо
|
| J’maîtrise les voyelles et les consonnes, j’ne parle que de putes et de grosses
| Я осваиваю гласные и согласные, я говорю только о шлюхах и жире
|
| sommes
| находятся
|
| J’invoque les substances que je consomme, dans la drogue et la chair que j’me
| Я призываю вещества, которые я потребляю, в наркотиках и плоти, которые я
|
| console
| консоль
|
| J’maîtrise les voyelles et les consonnes, je n’parle que de putes et de grosses
| Я осваиваю гласные и согласные, я говорю только о шлюхах и жире
|
| sommes
| находятся
|
| J’invoque les substances que je consomme, dans la drogue et la chair que j’me
| Я призываю вещества, которые я потребляю, в наркотиках и плоти, которые я
|
| console
| консоль
|
| De l’herbe dans mon niaks, de l’air dans mes Nike, ma verge
| Трава в моих никах, воздух в моих Найках, мой стержень
|
| Dans sa chatte, attitude scar-la, sale comme Nubi Sale
| В ее киске шрам-ла отношение, грязное, как Нуби Грязный
|
| De l’herbe dans mon niaks, de l’air dans mes Nike, ma verge
| Трава в моих никах, воздух в моих Найках, мой стержень
|
| Dans sa chatte, attitude scar-la, sale comme Nubi Sale
| В ее киске шрам-ла отношение, грязное, как Нуби Грязный
|
| Scarla, scarla, scarla, scarla
| Скарла, скарла, скарла, скарла
|
| Scarla, scarla, scarla, scarla
| Скарла, скарла, скарла, скарла
|
| Scarla, scarla, scarla, scarla
| Скарла, скарла, скарла, скарла
|
| Scarla, scarla, scarla, scarla
| Скарла, скарла, скарла, скарла
|
| Autour de moi, le Diable a fait un carnage, d’où je viens, le bonheur n’est
| Вокруг меня дьявол посеял хаос, откуда я родом, счастья нет
|
| jamais passé par là
| никогда там не был
|
| Ces semelles n’ont jamais foulés l’carrelage, ici, dès l’premier,
| Эти подошвы никогда не ступали на плитку, здесь, с первого раза,
|
| bah c’est la fin du mois
| это конец месяца
|
| J’mène une vie d’chat errant hanté par le horla, j’pète mon joint de hiya et
| Я веду жизнь бездомного кота, преследуемого хорлой, я пержу своим косяком и
|
| j’parfume la chorale
| Я ароматизирую хор
|
| J’marche dans la merde, je suis en Balenciaga, j’suis Jok Travolta dans La
| Я хожу в дерьме, я в Баленсиаге, я Джок Траволта в Ла
|
| fièvre du sam’di soir
| Лихорадка субботнего вечера
|
| Ce monde est fait d’injustices, nique l'État, nique la police
| Этот мир создан из несправедливости, к черту государство, к черту полицию.
|
| Ceux qui nous gouvernent n’ont jamais vécu c’qu’on vit
| Те, кто правит нами, никогда не испытывали того, что переживаем мы
|
| J’vote pas car ces gens nous méprisent
| Я не голосую, потому что эти люди нас презирают
|
| Glock chargé sur mon chevet, j’n’ai pas d’Bible, chaque semaine,
| Глок заряжен у моей кровати, у меня нет Библии, каждую неделю,
|
| une nouvelle pute sur ma bite
| новая шлюха на моем члене
|
| Avant l’match, on a menacé l’arbitre, j’suis l’reflet de la zone où j’habite
| Перед игрой мы пригрозили судье, я отражение местности где живу
|
| Scarla, scarla, scarla, scarla
| Скарла, скарла, скарла, скарла
|
| Scarla, scarla, scarla, scarla
| Скарла, скарла, скарла, скарла
|
| Scarla, scarla, scarla, scarla
| Скарла, скарла, скарла, скарла
|
| Scarla, scarla, scarla, scarla
| Скарла, скарла, скарла, скарла
|
| — Monsieur, pourquoi est-c'que vous êtes là aujourd’hui?
| — Сэр, почему вы сегодня здесь?
|
| — Pourquoi on est là aujourd’hui?
| "Почему мы здесь сегодня?"
|
| — Oui
| - Да
|
| — Mais vous en avez pas marre de payer? | — Но ты не устал платить? |
| Dès qu’j’sors de chez moi, j’paye.
| Как только я выхожу из дома, я плачу.
|
| Toute ma vie, j’paye. | Всю жизнь плачу. |
| Paye, paye, paye, paye, paye, paye… | Плати, плати, плати, плати, плати, плати... |