| Hey, ya
| Привет
|
| Shadow Prod
| Тень Прод
|
| Quand elle me guette avec insistance
| Когда она настойчиво смотрит на меня
|
| Tout d’suite je sais à quoi elle pense
| Прямо сейчас я знаю, что она думает
|
| Et chaque jour que Dieu fait, elle m’fait des avances
| И каждый день, который делает Бог, она заигрывает со мной.
|
| Et comme elle me rend faible, je suis la cadence
| И поскольку она делает меня слабым, я следую ритму
|
| Peu importe le contexte, peu importe l’ambiance
| Независимо от контекста, независимо от настроения
|
| Peu importe l’audimat, peu importe l’audience
| Независимо от рейтингов, независимо от аудитории
|
| On l’a fait au studio, dans la caisse, à l’hôtel et dans les loges
| Мы делали это в студии, в боксе, в отеле и в гримерках.
|
| Juste avant de monter sur scène, par quel esprit est-elle hantée?
| Какой дух преследует ее непосредственно перед выходом на сцену?
|
| Quand elle commence, j’peux plus l’arrêter, oh, ouh, ouh, ouh, ouh
| Когда это начинается, я больше не могу это остановить, о, о, о, о, о
|
| Et ça s’voit qu’elle kiffe quand elle, quand j’la, quand on
| И видно, что ей нравится, когда она, когда я, когда мы
|
| J’suis comme dans un rêve quand j’suis en elle
| Я как сон, когда я внутри нее
|
| Où a-t-elle appris toutes ces saletés?
| Где она всему этому дерьму научилась?
|
| Elle joue de ça, elle sait que ça m’plait, oh, ouh, ouh, ouh, ouh
| Она играет с этим, она знает, что мне это нравится, о, о, о, о, о
|
| Hey, jour et nuit, nuit et jour, chérie baise sur moi, et même pour quelques
| Эй, день и ночь, ночь и день, детка, трахни меня, и даже на несколько
|
| minutes
| минуты
|
| Hey, où qu’on soit, quoi qu’on fasse, chérie passe cette minute,
| Эй, где бы мы ни были, что бы мы ни делали, детка, проведи эту минуту,
|
| cette meuf n’a pas de limite
| у этой суки нет предела
|
| Hey, jour et nuit, nuit et jour, chérie baise sur moi, et même pour quelques
| Эй, день и ночь, ночь и день, детка, трахни меня, и даже на несколько
|
| minutes
| минуты
|
| Hey, où qu’on soit, quoi qu’on fasse, chérie passe cette minute,
| Эй, где бы мы ни были, что бы мы ни делали, детка, проведи эту минуту,
|
| cette meuf n’a pas de limite
| у этой суки нет предела
|
| Elle me dit qu’il n’y a rien d’plus excitant
| Она говорит мне, что нет ничего более захватывающего
|
| Quand on risque de se faire surprendre à chaque instant
| Когда мы рискуем удивляться в каждый момент
|
| Ma chérie veut l’faire tous les jours
| Моя дорогая хочет делать это каждый день
|
| Elle en a rien a foutre, j’te jure qu’elle te rendrais fou
| Ей плевать, клянусь, она сведет тебя с ума
|
| Parfois j’en ai marre, j’avoue
| Иногда я сыт по горло, я признаю
|
| Mais quand elle me donne un rendez-vous
| Но когда она назначает мне свидание
|
| Elle m’send des nudes et j’oublie tout
| Она присылает мне ню, и я все забываю
|
| Elle m’met en mode «I love you», elle connait trop son voyou
| Она переводит меня в режим «Я люблю тебя», она слишком хорошо знает своего бандита.
|
| On l’a fait au studio, dans la caisse, à l’hôtel et dans les loges
| Мы делали это в студии, в боксе, в отеле и в гримерках.
|
| Juste avant de monter sur scène, par quel esprit est-elle hantée?
| Какой дух преследует ее непосредственно перед выходом на сцену?
|
| Quand elle commence, j’peux plus l’arrêter, oh, ouh, ouh, ouh, ouh
| Когда это начинается, я больше не могу это остановить, о, о, о, о, о
|
| Et ça s’voit qu’elle kiffe quand elle, quand j’la, quand on
| И видно, что ей нравится, когда она, когда я, когда мы
|
| J’suis comme dans un rêve quand j’suis en elle
| Я как сон, когда я внутри нее
|
| Où a-t-elle appris toutes ces saletés?
| Где она всему этому дерьму научилась?
|
| Elle joue de ça, elle sait que ça m’plait, oh, ouh, ouh, ouh, ouh
| Она играет с этим, она знает, что мне это нравится, о, о, о, о, о
|
| Hey, jour et nuit, nuit et jour, chérie baise sur moi, et même pour quelques
| Эй, день и ночь, ночь и день, детка, трахни меня, и даже на несколько
|
| minutes
| минуты
|
| Hey, où qu’on soit, quoi qu’on fasse, chérie passe cette minute,
| Эй, где бы мы ни были, что бы мы ни делали, детка, проведи эту минуту,
|
| cette meuf n’a pas de limite
| у этой суки нет предела
|
| Hey, jour et nuit, nuit et jour, chérie baise sur moi, et même pour quelques
| Эй, день и ночь, ночь и день, детка, трахни меня, и даже на несколько
|
| minutes
| минуты
|
| Hey, où qu’on soit, quoi qu’on fasse, chérie passe cette minute,
| Эй, где бы мы ни были, что бы мы ни делали, детка, проведи эту минуту,
|
| cette meuf n’a pas de limite
| у этой суки нет предела
|
| Tous les jours, chaque nuit, au studio, sur le capot, dans l’ascenseur,
| Каждый день, каждую ночь, в студии, на вытяжке, в лифте,
|
| la cage d’escalier, au cinéma, dans… | на лестничной площадке, в кинотеатре, в... |