| Tu passes de caisse en caisse, de mec en mec
| Вы идете от коробки к коробке, парень к парню
|
| En espérant qu’un jour, l’un d’eux soignera tes séquelles
| Надеясь, что однажды один из них залечит твои шрамы.
|
| T’as jamais été si coquette (Coquette)
| Ты никогда не был таким кокетливым (Кокетливым)
|
| Tu multiplies les conquêtes (Ouh-ouh)
| Вы умножаете завоевания (о-о-о)
|
| T’espères pouvoir soigner tes plaies dans les bas d’un autre
| Вы надеетесь, что сможете залечить свои раны в чужих чулках
|
| Mais y a jamais rien d’concret
| Но никогда ничего конкретного
|
| Tu penses toujours à celui que t’aimes
| Ты всегда думаешь о том, кого любишь
|
| Mais celui que t’aimes vaut-il la peine
| Но стоит ли того, кого ты любишь
|
| Qu’tu te mettes dans cet état? | Что вы довели себя до такого состояния? |
| (Qu'tu te mettes dans cet état ?)
| (Что вы довели себя до такого состояния?)
|
| Il ne reviendra pas (Il ne reviendra pas)
| Он не вернется (Он не вернется)
|
| Va de l’avant, la vie est belle
| Давай, жизнь удалась
|
| Et n’attends pas à c’qu’il te rappelle
| И не жди, пока он тебе перезвонит
|
| T’mets pas dans cet état
| Не доводите себя до такого состояния
|
| Il ne reviendra pas
| он не вернется
|
| Tu regardes vos photos sur ton portable
| Вы смотрите на свои фотографии на своем мобильном телефоне
|
| Tu relis vos textos, tous vos messages
| Вы читаете свои тексты, все ваши сообщения
|
| Non, non, non, bébé ne pleure pas (Bébé ne pleure pas)
| Нет, нет, нет, детка, не плачь (детка, не плачь)
|
| Non, non, non, bébé ne pleure pas
| Нет, нет, нет, детка, не плачь
|
| Au début, c’est beau quand l’amour s’emballe
| Сначала красиво, когда любовь увлекается
|
| Puis ça fait bobo quand la magie s’en va
| Тогда больно, когда волшебство уходит
|
| Non, non, non, bébé ne pleure pas (Bébé ne pleure pas)
| Нет, нет, нет, детка, не плачь (детка, не плачь)
|
| Non, non, non, bébé ne pleure pas (Bébé ne pleure pas)
| Нет, нет, нет, детка, не плачь (детка, не плачь)
|
| Non, non, non, bébé ne pleure pas (Bébé ne pleure pas, ne pleure pas)
| Нет, нет, нет, детка, не плачь (детка, не плачь, не плачь)
|
| Non, non, non, bébé ne pleure pas (Non, non, non, bébé ne pleure pas)
| Нет, нет, нет, детка, не плачь (Нет, нет, нет, детка, не плачь)
|
| Non, non, non, bébé ne pleure pas (Non, non, non, bébé ne pleure pas)
| Нет, нет, нет, детка, не плачь (Нет, нет, нет, детка, не плачь)
|
| Non, non, non, bébé ne pleure pas
| Нет, нет, нет, детка, не плачь
|
| Avoir d’la peine au début, c’est normal
| Боли в начале — это нормально
|
| Mais s’il te plaît, maintenant, sèche tes larmes
| Но, пожалуйста, теперь вытри слезы
|
| Ton make-up n’est pas imperméable
| Ваш макияж не водостойкий
|
| Ton nez coule, j’ai pas d’mouchoir sur moi
| У тебя из носа течет, на мне нет платка
|
| Retiens pas ceux qui partent (Retiens pas ceux qui partent)
| Не сдерживай тех, кто уходит (Не сдерживай тех, кто уходит)
|
| Ils ne savent pas ce qu’ils ratent (Ils ne savent pas ce qu’ils ratent)
| Они не знают, чего им не хватает (Они не знают, чего им не хватает)
|
| Quand il s’rendra compte de c’qu’il a perdu
| Когда он осознает, что потерял
|
| Il te rappellera mais ce sera déjà trop tard
| Он перезвонит тебе, но будет слишком поздно
|
| Tu penses toujours à celui que t’aimes
| Ты всегда думаешь о том, кого любишь
|
| Mais celui que t’aimes vaut-il la peine
| Но стоит ли того, кого ты любишь
|
| Qu’tu te mettes dans cet état? | Что вы довели себя до такого состояния? |
| (Qu'tu te mettes dans cet état ?)
| (Что вы довели себя до такого состояния?)
|
| Il ne reviendra pas (Il ne reviendra pas)
| Он не вернется (Он не вернется)
|
| Va de l’avant, la vie est belle
| Давай, жизнь удалась
|
| Et n’attends pas à c’qu’il te rappelle
| И не жди, пока он тебе перезвонит
|
| T’mets pas dans cet état
| Не доводите себя до такого состояния
|
| Il ne reviendra pas
| он не вернется
|
| Tu regardes vos photos sur ton portable
| Вы смотрите на свои фотографии на своем мобильном телефоне
|
| Tu relis vos textos, tous vos messages
| Вы читаете свои тексты, все ваши сообщения
|
| Non, non, non, bébé ne pleure pas (Bébé ne pleure pas)
| Нет, нет, нет, детка, не плачь (детка, не плачь)
|
| Non, non, non, bébé ne pleure pas
| Нет, нет, нет, детка, не плачь
|
| Au début, c’est beau quand l’amour s’emballe
| Сначала красиво, когда любовь увлекается
|
| Puis ça fait bobo quand la magie s’en va
| Тогда больно, когда волшебство уходит
|
| Non, non, non, bébé ne pleure pas (Bébé ne pleure pas)
| Нет, нет, нет, детка, не плачь (детка, не плачь)
|
| Non, non, non, bébé ne pleure pas (Bébé ne pleure pas)
| Нет, нет, нет, детка, не плачь (детка, не плачь)
|
| Non, non, non, bébé ne pleure pas (Bébé ne pleure pas, ne pleure pas)
| Нет, нет, нет, детка, не плачь (детка, не плачь, не плачь)
|
| Non, non, non, bébé ne pleure pas (Non, non, non, bébé ne pleure pas)
| Нет, нет, нет, детка, не плачь (Нет, нет, нет, детка, не плачь)
|
| Non, non, non, bébé ne pleure pas (Non, non, non, bébé ne pleure pas)
| Нет, нет, нет, детка, не плачь (Нет, нет, нет, детка, не плачь)
|
| Non, non, non, bébé ne pleure pas
| Нет, нет, нет, детка, не плачь
|
| Avoir d’la peine au début, c’est normal
| Боли в начале — это нормально
|
| Mais s’il te plaît, maintenant, sèche tes larmes
| Но, пожалуйста, теперь вытри слезы
|
| Ton make-up n’est pas imperméable
| Ваш макияж не водостойкий
|
| Ton nez coule, j’ai pas d’mouchoir sur moi, d’mouchoir sur moi
| У тебя из носа течет, на мне нет платка, на мне платок
|
| Non, non, non, bébé ne pleure pas
| Нет, нет, нет, детка, не плачь
|
| Non, non, non, bébé ne pleure pas | Нет, нет, нет, детка, не плачь |