Перевод текста песни Ne pleure pas - Jok'air

Ne pleure pas - Jok'air
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne pleure pas, исполнителя - Jok'air.
Дата выпуска: 10.12.2020
Язык песни: Французский

Ne pleure pas

(оригинал)
Tu passes de caisse en caisse, de mec en mec
En espérant qu’un jour, l’un d’eux soignera tes séquelles
T’as jamais été si coquette (Coquette)
Tu multiplies les conquêtes (Ouh-ouh)
T’espères pouvoir soigner tes plaies dans les bas d’un autre
Mais y a jamais rien d’concret
Tu penses toujours à celui que t’aimes
Mais celui que t’aimes vaut-il la peine
Qu’tu te mettes dans cet état?
(Qu'tu te mettes dans cet état ?)
Il ne reviendra pas (Il ne reviendra pas)
Va de l’avant, la vie est belle
Et n’attends pas à c’qu’il te rappelle
T’mets pas dans cet état
Il ne reviendra pas
Tu regardes vos photos sur ton portable
Tu relis vos textos, tous vos messages
Non, non, non, bébé ne pleure pas (Bébé ne pleure pas)
Non, non, non, bébé ne pleure pas
Au début, c’est beau quand l’amour s’emballe
Puis ça fait bobo quand la magie s’en va
Non, non, non, bébé ne pleure pas (Bébé ne pleure pas)
Non, non, non, bébé ne pleure pas (Bébé ne pleure pas)
Non, non, non, bébé ne pleure pas (Bébé ne pleure pas, ne pleure pas)
Non, non, non, bébé ne pleure pas (Non, non, non, bébé ne pleure pas)
Non, non, non, bébé ne pleure pas (Non, non, non, bébé ne pleure pas)
Non, non, non, bébé ne pleure pas
Avoir d’la peine au début, c’est normal
Mais s’il te plaît, maintenant, sèche tes larmes
Ton make-up n’est pas imperméable
Ton nez coule, j’ai pas d’mouchoir sur moi
Retiens pas ceux qui partent (Retiens pas ceux qui partent)
Ils ne savent pas ce qu’ils ratent (Ils ne savent pas ce qu’ils ratent)
Quand il s’rendra compte de c’qu’il a perdu
Il te rappellera mais ce sera déjà trop tard
Tu penses toujours à celui que t’aimes
Mais celui que t’aimes vaut-il la peine
Qu’tu te mettes dans cet état?
(Qu'tu te mettes dans cet état ?)
Il ne reviendra pas (Il ne reviendra pas)
Va de l’avant, la vie est belle
Et n’attends pas à c’qu’il te rappelle
T’mets pas dans cet état
Il ne reviendra pas
Tu regardes vos photos sur ton portable
Tu relis vos textos, tous vos messages
Non, non, non, bébé ne pleure pas (Bébé ne pleure pas)
Non, non, non, bébé ne pleure pas
Au début, c’est beau quand l’amour s’emballe
Puis ça fait bobo quand la magie s’en va
Non, non, non, bébé ne pleure pas (Bébé ne pleure pas)
Non, non, non, bébé ne pleure pas (Bébé ne pleure pas)
Non, non, non, bébé ne pleure pas (Bébé ne pleure pas, ne pleure pas)
Non, non, non, bébé ne pleure pas (Non, non, non, bébé ne pleure pas)
Non, non, non, bébé ne pleure pas (Non, non, non, bébé ne pleure pas)
Non, non, non, bébé ne pleure pas
Avoir d’la peine au début, c’est normal
Mais s’il te plaît, maintenant, sèche tes larmes
Ton make-up n’est pas imperméable
Ton nez coule, j’ai pas d’mouchoir sur moi, d’mouchoir sur moi
Non, non, non, bébé ne pleure pas
Non, non, non, bébé ne pleure pas

Не плачь

(перевод)
Вы идете от коробки к коробке, парень к парню
Надеясь, что однажды один из них залечит твои шрамы.
Ты никогда не был таким кокетливым (Кокетливым)
Вы умножаете завоевания (о-о-о)
Вы надеетесь, что сможете залечить свои раны в чужих чулках
Но никогда ничего конкретного
Ты всегда думаешь о том, кого любишь
Но стоит ли того, кого ты любишь
Что вы довели себя до такого состояния?
(Что вы довели себя до такого состояния?)
Он не вернется (Он не вернется)
Давай, жизнь удалась
И не жди, пока он тебе перезвонит
Не доводите себя до такого состояния
он не вернется
Вы смотрите на свои фотографии на своем мобильном телефоне
Вы читаете свои тексты, все ваши сообщения
Нет, нет, нет, детка, не плачь (детка, не плачь)
Нет, нет, нет, детка, не плачь
Сначала красиво, когда любовь увлекается
Тогда больно, когда волшебство уходит
Нет, нет, нет, детка, не плачь (детка, не плачь)
Нет, нет, нет, детка, не плачь (детка, не плачь)
Нет, нет, нет, детка, не плачь (детка, не плачь, не плачь)
Нет, нет, нет, детка, не плачь (Нет, нет, нет, детка, не плачь)
Нет, нет, нет, детка, не плачь (Нет, нет, нет, детка, не плачь)
Нет, нет, нет, детка, не плачь
Боли в начале — это нормально
Но, пожалуйста, теперь вытри слезы
Ваш макияж не водостойкий
У тебя из носа течет, на мне нет платка
Не сдерживай тех, кто уходит (Не сдерживай тех, кто уходит)
Они не знают, чего им не хватает (Они не знают, чего им не хватает)
Когда он осознает, что потерял
Он перезвонит тебе, но будет слишком поздно
Ты всегда думаешь о том, кого любишь
Но стоит ли того, кого ты любишь
Что вы довели себя до такого состояния?
(Что вы довели себя до такого состояния?)
Он не вернется (Он не вернется)
Давай, жизнь удалась
И не жди, пока он тебе перезвонит
Не доводите себя до такого состояния
он не вернется
Вы смотрите на свои фотографии на своем мобильном телефоне
Вы читаете свои тексты, все ваши сообщения
Нет, нет, нет, детка, не плачь (детка, не плачь)
Нет, нет, нет, детка, не плачь
Сначала красиво, когда любовь увлекается
Тогда больно, когда волшебство уходит
Нет, нет, нет, детка, не плачь (детка, не плачь)
Нет, нет, нет, детка, не плачь (детка, не плачь)
Нет, нет, нет, детка, не плачь (детка, не плачь, не плачь)
Нет, нет, нет, детка, не плачь (Нет, нет, нет, детка, не плачь)
Нет, нет, нет, детка, не плачь (Нет, нет, нет, детка, не плачь)
Нет, нет, нет, детка, не плачь
Боли в начале — это нормально
Но, пожалуйста, теперь вытри слезы
Ваш макияж не водостойкий
У тебя из носа течет, на мне нет платка, на мне платок
Нет, нет, нет, детка, не плачь
Нет, нет, нет, детка, не плачь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La meilleure ft. Jok’Air 2020
Clic clac bang bang ft. Laylow 2021
5H ft. Jok'air 2019
Comment ça va ft. Jok'air 2020
Las Vegas 2019
Voyou ft. Jok'air 2018
Nos souvenirs ft. Yseult, Chilla 2019
Dans la Benz 2024
Bonbon à la menthe ft. Mallaury 2019
Elles ont trop joué avec mon coeur 2021
Jeune voyou cherche love ft. Jok'air 2019
Radio sexe 2019
Chambre 667 ft. Jok'air 2017
Soirée pyjama ft. Bolémvn, Connexion 2022
La prochaine fois ft. Jok'air, Jazzy Bazz 2020
La nuit les étoiles ft. Jok'air 2017
Merry Dior ft. Jok'air 2020
Game 7 2021
Un cœur c'est fragile 2021
Légende d'ici 2021

Тексты песен исполнителя: Jok'air