Перевод текста песни Au secours - Jok'air

Au secours - Jok'air
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au secours, исполнителя - Jok'air. Песня из альбома Jok'Rambo, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 20.12.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: La Dictature
Язык песни: Французский

Au secours

(оригинал)
J’passe ma vie à penser, à douter, à bosser pour vivres de meilleurs jours
J’ai passé ma nuit à fumer, à tiser, à la baiser sans lui parler d’amour
Avant d’y aller, j’me suis juré que j’n’aurais pas le ventre vide sur l’chemin
du retour
Et je me suis mis à chanter, à crier mais jamais j’n’ai appelé au secours
La chance n’existe que chez les autres, seul le travail paie chez les nôtres
La chance n’existe que chez les autres, seul le travail paie chez les nôtres
Elle veut m’rejoindre après l’concert pour voir c’que ça fait d’coucher avec un
gangster
Un scard-la qu’a grandi sans père et qui dunk sur la concurrence comme Vince
Carter
J’fais ma dope et j’bois ma liqueur, j’me sentirai sûrement mieux dans un quart
d’heure
Paire de Nike aux pieds d’un niqueur, en survêt' Adidas, j’bibi dans le secteur
J’run jusqu'à l'épuisement mais je n’vois toujours pas la lumière d’un phare à
l’horizon
J’peux pas faire marche arrière là où je suis, je me trouve beaucoup trop loin
de ma maison
Je puise ma force dans ma nièce, j’pense qu'à faire d’l’oseille quand j’la vois
faire la sieste
Elle m’fait penser à sa grand-mère, elle ramène des bonnes ondes quand elle est
dans la pièce
Si j’y vais fort, c’est pour elle car au même âge qu’elle, son père mangeait
aux Restos du Cœur
Son père, c’est mon grand frère, mon grand frère et mon producteur
Le premier à y croire, à m’donner d’l’espoir quand tout le monde se foutait
d’ma gueule
Il m’a dit: «Un jour, on s’ra millionaire» mais pour ça, faut qu’tu le veuilles
Notre relation est celle que je souhaite à tous les frères sur cette terre
Je l’aime comme un fou, comment on a souffert
On n’leur a jamais menti, on n’les a jamais trahi
Mais la jalousie qui les rongeaient au fond d’eux les a poussé à nous haïr, hey
Dois-je te rappeler mon adresse, bitch je viens du tieks, y’a peu d’temps
j'étais dans tous les dièses
Maintenant, si tu m’vois devant l’binks, c’est pour prendre mon pèze,
laisse les autres fantasmer sur la tess
Y’a que ceux qui ont vraiment connu la merde qui f’ront tout pour s’en sortir
Le jour où j’croiserai le cul d’la réussite, j’te jure qu’elle va la sentir
J’lui enfoncerai si profond pour qu’elle se souvienne de mon nom
De l’odeur de mon parfum, du son de ma voix et des paroles de cette chanson
J’m’arrêterai quelques secondes pour lui poser quelques questions
Savoir pourquoi l’nuage d’la malédiction est présent rien qu’toutes les saisons
Qu’avons nous fait pour mériter ça?
Qu’avons nous fait pour vivre cette vie là
Sur la route, me suis-je tromper d’virage?
Suis-je né sous la bonne étoile?
J’passe ma vie à penser, à douter, à bosser pour vivres de meilleurs jours
J’ai passé ma nuit à fumer, à tiser, à la baiser sans lui parler d’amour
Avant d’y aller, j’me suis juré que j’n’aurais pas le ventre vide sur l’chemin
du retour
Et je me suis mis à chanter, à crier mais jamais j’n’ai appelé au secours

На помощь

(перевод)
Я провожу свою жизнь, думая, сомневаясь, работая ради лучших дней.
Я провел ночь, куря, плетя, трахая ее, не говоря ей о любви
Перед тем, как отправиться туда, я поклялся себе, что не буду в пути натощак
возврат
И я начал петь, кричать, но никогда не звал на помощь
Удача бывает только у других, у нас окупается только труд
Удача бывает только у других, у нас окупается только труд
Она хочет присоединиться ко мне после концерта, чтобы посмотреть, каково это спать с
гангстер
Скард-ла, выросший без отца и бросивший данки на соревнованиях, как Винс.
Картер
Я делаю свою дурь, и я пью свой ликер, я, вероятно, почувствую себя лучше через квартал
час
Пара Nikes на ногах пикника, в спортивном костюме Adidas, я биби в секторе
Я бегу до изнеможения, но до сих пор не вижу света фары
горизонт
Я не могу вернуться туда, где я есть, я слишком далеко
моего дома
Я черпаю силы из своей племянницы, я только думаю о том, чтобы приготовить щавель, когда вижу ее
Вздремнуть
Она напоминает мне свою бабушку, она приносит хорошее настроение, когда она
в комнате
Если я сильно напрягаюсь, то это для нее, потому что в ее возрасте ее отец ел
в Рестос дю Кер
Его отец мой старший брат, мой старший брат и мой продюсер
Первый, кто поверил в это, дал мне надежду, когда всем было похуй
из моего рта
Он сказал мне: «Однажды мы станем миллионерами», но для этого ты должен этого захотеть.
Наши отношения такие, каких я желаю всем братьям на этой земле.
Я безумно люблю ее, как же мы страдали
Мы никогда не лгали им, мы никогда их не предавали
Но ревность, которая разъедала их изнутри, заставила их ненавидеть нас, эй
Мне нужно напомнить тебе мой адрес, сука, я из Тиекса, недавно
я был во всеоружии
Теперь, если ты увидишь меня перед мусорными баками, это забрать мой pèze,
пусть другие фантазируют о тесс
Только те, кто действительно прошел через дерьмо, сделают все, чтобы выжить.
В тот день, когда я наступлю на задницу успеха, клянусь тебе, она это почувствует.
Я засуну ее так глубоко, чтобы она вспомнила мое имя
От запаха моих духов, звука моего голоса и слов этой песни
Я остановлюсь на несколько секунд, чтобы задать ему несколько вопросов
Знайте, почему облако проклятия присутствует во все времена года
Что мы сделали, чтобы заслужить это?
Что мы сделали, чтобы прожить эту жизнь
На дороге я свернул не туда?
Я родился под счастливой звездой?
Я провожу свою жизнь, думая, сомневаясь, работая ради лучших дней.
Я провел ночь, куря, плетя, трахая ее, не говоря ей о любви
Перед тем, как отправиться туда, я поклялся себе, что не буду в пути натощак
возврат
И я начал петь, кричать, но никогда не звал на помощь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La meilleure ft. Jok’Air 2020
Clic clac bang bang ft. Laylow 2021
5H ft. Jok'air 2019
Comment ça va ft. Jok'air 2020
Las Vegas 2019
Voyou ft. Jok'air 2018
Nos souvenirs ft. Yseult, Chilla 2019
Dans la Benz 2024
Bonbon à la menthe ft. Mallaury 2019
Elles ont trop joué avec mon coeur 2021
Jeune voyou cherche love ft. Jok'air 2019
Radio sexe 2019
Chambre 667 ft. Jok'air 2017
Soirée pyjama ft. Bolémvn, Connexion 2022
La prochaine fois ft. Jok'air, Jazzy Bazz 2020
La nuit les étoiles ft. Jok'air 2017
Merry Dior ft. Jok'air 2020
Game 7 2021
Un cœur c'est fragile 2021
Légende d'ici 2021

Тексты песен исполнителя: Jok'air