| Accidentily On Purpose (оригинал) | Случайно Нарочно (перевод) |
|---|---|
| Accidentally I saw you this morning | Случайно я увидел тебя сегодня утром |
| You were lovely dressed in your wedding gown | Вы были прекрасно одеты в свадебное платье |
| And they say that you married a stranger to me | И говорят, что ты вышла за меня замуж за незнакомца |
| That had drifted to our old hometown | Это переместилось в наш старый родной город |
| Accidentally you’ve met him one evening | Случайно вы встретили его однажды вечером |
| And you say it was love at first sight | И ты говоришь, что это была любовь с первого взгляда |
| Accidentally on purpose you’ve married | Случайно намеренно вы вышли замуж |
| Accidentally on purpose for spite | Случайно нарочно назло |
| 'Cause I saw out cheatin' and runnin' around | Потому что я видел обман и беготню |
| And I was just a fool with a heart of a clown | А я был просто дураком с сердцем клоуна |
| Accidentally you were mistaken that night | Случайно ты ошибся той ночью |
| Accidentally on purpose for spite | Случайно нарочно назло |
| 'Cause I saw out cheatin' | Потому что я видел обман |
