| Well, this car is automatic | Взгляни — машина будто дышит ветром, |
| It’s systematic, it’s hydromatic | В её движеньи — стройный, тайный код, дар гидравлики. |
| Why it’s greased lightnin' | Не чудо ли? Молния смазанная — наш ответ. |
| I got chills | Меня знобит — по коже бегут ледяные птицы. |
| They’re multiplyin' | Их стая множится, врастают в меня, |
| And I’m losin' control | Я теряю власть над рулями своих желаний, |
| 'Cause the power | Ведь вся энергия, что наполняет меня, |
| You’re suplyin' | Ты вливаешь в мой день, как ток — |
| It’s electrifyin' | Внезапно озаряет — будто разряд в грозу. |
| You better shape up | Возьми себя в руки, встреться с бурей во мне, |
| 'Cause I need a man | Ведь мне нужен мужчина — не тень, а пламя. |
| And my heart is set on you | И сердце моё, как компас, давно выбрало путь — к тебе. |
| You better shape up | Соберись, не упусти ни мгновения, |
| You better understand | Пойми же: мой долг — не обманывать себя. |
| To my heart I must be true | Лишь верность сердцу — единственный мой маяк. |
| Nothin' left, nothin' left for me to do | Больше нет дорог, всё сожжено за мной. |
| You’re the one that I want | Ты — тот огонь, кого страстно ищу. |
| (You are the one I want) | (Ты единственный, кого желаю найти.) |
| Oo, oo, ooo, honey | Оо, оо, о-оо… милый… |
| The one that I want | Тот самый, что нужен мне. |
| (You are the one I want) | (Ты единственный, кого жду.) |
| Oo, oo, ooo, honey | Оо, оо, о-оо… милый… |
| The one that I want | Тот самый, что нужен мне. |
| You, oo, oo, ooo | Ты, оо, оо, о-оо… |
| (You are the one I want) | (Ты единственный, кого жду.) |
| The one I need, oh, yes indeed | Тот, кто мне нужен, да, это истина. |
| Why it’s greased lightnin' | Это — смазанная молния, чудо скорости. |
| We’ll get some overhead lifters | Поставим мы рычаги, что держат небо на крыше, |
| And four barrel quads, oh yeah | И карбюраторы, четыре пасти — да, будет пир! |
| Keep talkin', whoah keep talkin' | Говори, не молчи — пусть ночь дрожит от голосов. |
| Fuel injection cut off, and chrome plated rods, oh yeah | Отсекём впрыск — хром блестит на стальных жилах. |
| I’ll get the money, I’ll kill to get the money | Я добуду монеты, пролив любую кровь, |
| With a four-speed on the floor, they’ll be waitin' at the door | С четырьмя скоростями под пяткой — пусть ждут у порога. |
| You know that ain’t shit when we’ll be gettin' | Ты ведь знаешь, ничто это — пустяк, |
| Lots of tit in greased lightnin' | Когда в молнии смазки — груди, как в вихре весеннем. |
| Go, greased lightnin', you’re burnin' up the quarter mile | Вперёд, молния, ты сжигаешь четверть мили в пламени. |
| Greased lightnin', go greased lightnin' | Молния смазанная, лети, молния смазанная. |
| Go, greased lightnin', you’re coastin' through the heat lap trials | Вперёд, молния, ты скользишь сквозь раскалённые круги испытаний. |
| Greased lightnin', go greased lightnin' | Молния смазанная — вперёд, молния смазанная. |
| You are supreme, the chicks’ll cream for greased lightnin' | Ты — апогей, и девы мечтуют о молнии смазки. |
| We’ll get some purple French tail lights and thirty inch fins, oh yeah | Поставим фиолетовый французский свет фонарей и плавники в тридцать дюймов. |
| A palomino dashboard and duel muffler twins, oh yeah | Панель — паломино, и два глушителя, как близнецы. |
| With new pistons, plugs and shocks, I can get off my rocks | С новыми поршнями, свечами, пружинами — я вновь обретаю крылья. |
| You know that I ain’t braggin', shh | Ты ведь знаешь — я не хвастаюсь… тише… |