| I’m a fishing girl, just a lonely girl
| Я рыбачка, просто одинокая девушка
|
| The Town in which I live is breaking water
| Город, в котором я живу, ломает воду
|
| I told my Mother, my violent brother
| Я сказал маме, моему жестокому брату
|
| All they give to me is reason to leave
| Все, что они дают мне, это повод уйти
|
| Imagine my surprise, a pair of ancient eyes
| Представь мое удивление, пара древних глаз
|
| Set into a face as old as land
| Установите в лицо старое, как земля
|
| He stands in front of, he came out of the sea
| Он стоит перед, он вышел из моря
|
| He says it hurts his skin to touch the sand
| Он говорит, что его коже больно прикасаться к песку.
|
| He crawls back into the sea, the air is salty and sweet
| Он уползает обратно в море, воздух соленый и сладкий
|
| A backward glance by way of invitation
| Взгляд назад в качестве приглашения
|
| I’m in now up to my knees, the air is salty and sweet
| Я сейчас по колено, воздух соленый и сладкий
|
| I’ll leave my dress by way of explanation
| Я оставлю свое платье в качестве объяснения
|
| My man don’t care for clothes, the things he does not own
| Моему мужчине плевать на одежду, вещи, которыми он не владеет
|
| They never trouble him, never give him grief
| Они никогда не беспокоят его, никогда не огорчают его
|
| ‘Cause he’s as soft as silk, as pure as baby milk
| Потому что он мягкий, как шелк, чистый, как детское молоко
|
| And harder than earth that he scorns | И тяжелее земли, которую он презирает |