| Magical connection, genuine affection
| Волшебная связь, искренняя привязанность
|
| Paralel direction in between the lines
| Параллельное направление между линиями
|
| Just two kids that made it, never knowing why
| Всего двое детей, которые сделали это, никогда не зная, почему
|
| Chances are created underneath your mind
| Шансы создаются под вашим сознанием
|
| On a windy street or a subway seat it’s like sunshine
| На ветреной улице или в вагоне метро как солнце
|
| When two people meet and speechlessly
| Когда два человека встречаются и безмолвно
|
| Are spaced right out of time
| Разнесены вне времени
|
| And it’s what they’ve dreamed about
| И это то, о чем они мечтали
|
| Mercy me, it’s so far out
| Помилуй меня, это так далеко
|
| And with rach new person is a new first time
| А с рачком новый человек это новый первый раз
|
| Strangers on a train, fate arranged a meeting
| Незнакомцы в поезде, судьба устроила встречу
|
| Somewhere two spots of rain, two umbrellas beating
| Где-то два пятна дождя, два зонта бьют
|
| Magical connection, genuine affection
| Волшебная связь, искренняя привязанность
|
| Paralel direction in between the lines
| Параллельное направление между линиями
|
| Why, why try to be otherwise
| Зачем, зачем пытаться быть другим
|
| Why, why try to be otherwise
| Зачем, зачем пытаться быть другим
|
| Why | Почему |