| I seen the bright lights of Memphis
| Я видел яркие огни Мемфиса
|
| and the Commodore Hotel
| и отель Commodore
|
| And underneath a street lamp
| И под уличным фонарем
|
| I met a southern belle
| Я встретил южную красавицу
|
| She took me to the river
| Она отвела меня к реке
|
| It was there she cast her spell
| Именно там она произнесла свое заклинание
|
| And in that Southern moonlight
| И в этом южном лунном свете
|
| she sang her song so well
| она так хорошо спела свою песню
|
| If you’ll be my Dixie Chicken
| Если ты будешь моей курицей Дикси
|
| I’ll be your Tennessee lamb
| Я буду твоим ягненком из Теннесси
|
| And we can walk together
| И мы можем идти вместе
|
| down in Dixie-Land
| в Дикси-Лэнде
|
| Down in Dixie-Land
| Внизу в Дикси-Лэнде
|
| Well, we made all the hot-spots
| Ну, мы сделали все горячие точки
|
| My money flowed like wine
| Мои деньги текли, как вино
|
| Then that low-down Southern whiskey
| Тогда этот низкий южный виски
|
| began to fog my mind
| начал затуманивать мой разум
|
| And I don’t remember chuch-bells
| И я не помню церковных колоколов
|
| or the house on the edge of twon
| или дом на краю двойки
|
| With the white picket fence and boardwalk
| С белым частоколом и дощатым настилом
|
| or the money I put down
| или деньги, которые я положил
|
| But boy, do I remember
| Но мальчик, я помню
|
| the strain of her refrain
| напряжение ее рефрена
|
| And the nights we spent together
| И ночи, которые мы провели вместе
|
| And the promise that we made
| И обещание, которое мы сделали
|
| It’s been a year she ran away
| Прошел год, когда она сбежала
|
| I guess that guitar player sure could play
| Я думаю, этот гитарист точно умел играть
|
| He was always handy with a song
| Он всегда был готов с песней
|
| I guess she liked to sing along
| Я думаю, ей нравилось подпевать
|
| Cause leter on in the lobby
| Письмо о причинах в вестибюле
|
| of the Commodore Hotel
| отеля Commodore
|
| I chanced to meet a bartender
| Я случайно встретил бармена
|
| who said he knew her well
| который сказал, что хорошо ее знает
|
| And as he handed me a drink
| И когда он протянул мне напиток
|
| he began to hum a song
| он начал напевать песню
|
| And all the boys down at the bar
| И все мальчики в баре
|
| began to sing along | начал подпевать |