| Well I guess I had to break some hearts
| Ну, я думаю, мне пришлось разбить несколько сердец
|
| And I guess I had to play some parts
| И я думаю, мне пришлось сыграть некоторые роли
|
| And I bet a few bad hands of cards
| И я держу пари на несколько плохих карт
|
| Out of the blue
| Неожиданно
|
| But right away you made me melt
| Но ты сразу заставил меня растаять
|
| So if I ever ask yourself
| Так что, если я когда-нибудь спрошу себя
|
| I don’t want nobody else
| Я не хочу никого другого
|
| since I got you
| так как я получил тебя
|
| Now we talked about our former lives
| Теперь мы говорили о наших прошлых жизнях
|
| And I never saw you drop your eyes
| И я никогда не видел, чтобы ты опускал глаза
|
| In a minute you can realize
| Через минуту вы можете понять
|
| Out of the blue
| Неожиданно
|
| Your words’ll float away like steam
| Твои слова улетят, как пар
|
| And if it’s more than you can believe
| И если это больше, чем вы можете поверить
|
| Happiness just happened to me
| Счастье только что случилось со мной
|
| Since I got you
| Так как я получил тебя
|
| I’ve spent some time in a hotel for broken men
| Я провел некоторое время в отеле для сломленных мужчин
|
| I got so lost I nearly found myself again
| Я так заблудился, что почти снова нашел себя
|
| So if there’s just a corner of your heart
| Так что, если есть только уголок вашего сердца
|
| that needs to hear it said
| что нужно услышать, как это сказано
|
| about how far this feeling goes
| о том, как далеко заходит это чувство
|
| like you raised me from the dead
| будто ты воскресил меня из мертвых
|
| I said I don’t want nobody else
| Я сказал, что не хочу никого другого
|
| If you ever ask yourself
| Если вы когда-нибудь спросите себя
|
| I don’t want nobody else
| Я не хочу никого другого
|
| Since I got you | Так как я получил тебя |