| I know too well that I’m just wasting precious time
| Я слишком хорошо знаю, что просто теряю драгоценное время
|
| In thinking such a thing could be
| Думая, что такое может быть
|
| That you could ever care for me
| Что ты когда-нибудь позаботишься обо мне
|
| I’m sure you’ll hate to hear
| Я уверен, вам будет неприятно это слышать
|
| That I adore you, dear
| Что я обожаю тебя, дорогая
|
| But grant me just the same
| Но даруй мне все равно
|
| I’m not entirely to blame
| Я не совсем виноват
|
| For you’d be so easy to love
| Потому что тебя было бы так легко любить
|
| So easy to idolize all others above
| Так легко боготворить всех вышеперечисленных
|
| So sweet to waken with
| Так сладко просыпаться с
|
| So nice to sit down to eggs and bacon with
| Так приятно сесть за яйца с беконом с
|
| We’d be so grand at the game
| Мы были бы так велики в игре
|
| So carefree together that it does seem a shame
| Так беззаботно вместе, что это кажется позором
|
| That you can’t see
| Что вы не можете видеть
|
| Your future with me
| Ваше будущее со мной
|
| 'Cause you’d be, oh, so easy to love
| Потому что тебя было бы так легко любить
|
| (instrumental break)
| (инструментальная пауза)
|
| So worth the yearning for
| Так стоит стремиться к
|
| So swell to keep all the home fires burning for
| Так набухать, чтобы поддерживать горение всех домашних огней
|
| Oh, how we’d coo, how we’d thrive
| О, как бы мы ворковали, как бы мы процветали
|
| In a cottage for two or even three, four, or five
| В коттедже на двоих, а то и на троих, на четверых или на пятерых
|
| Oh, try to see
| О, попробуй увидеть
|
| Your future with me
| Ваше будущее со мной
|
| 'Cause they’d be, oh, so easy to love | Потому что их было бы так легко любить |