| A bright sunrise will contradict
| Яркий восход будет противоречить
|
| The heavy fog that weighs you down.
| Тяжелый туман, который давит на тебя.
|
| In spite of all the funeral songs,
| Несмотря на все похоронные песни,
|
| The birds will make their joyful sounds.
| Птицы будут издавать свои радостные звуки.
|
| You’ll wonder why the Earth still moves.
| Вы удивитесь, почему Земля все еще движется.
|
| You’ll wonder how you’ll carry on.
| Вы будете удивляться, как вы будете продолжать.
|
| But you’ll be okay on that first day when I’m gone.
| Но с тобой все будет в порядке в тот первый день, когда меня не станет.
|
| Dusk will come with fireflies and whipoorwill and crickets call.
| Придут сумерки с светлячками, козодоями и криками сверчков.
|
| And every star will take it’s place
| И каждая звезда займет свое место
|
| In silv’ry gown and purple shawl
| В серебряном платье и пурпурной шали
|
| You’ll lie down in our big bed
| Ты ляжешь в нашу большую кровать
|
| Dread the dark and dread the dawn.
| Бойтесь темноты и бойтесь рассвета.
|
| But you’ll be alright on that first night when I’m gone.
| Но ты будешь в порядке в ту первую ночь, когда меня не станет.
|
| You will reach for me in vain.
| Ты потянешься ко мне напрасно.
|
| You’ll be whispering my name
| Ты будешь шептать мое имя
|
| As if sorrow were your friend
| Как будто печаль была твоим другом
|
| And this world so alien
| И этот мир такой чужой
|
| But life will call with daffodils
| Но жизнь позовет с нарциссами
|
| And morning glorious blue skies.
| И утро славное голубое небо.
|
| You’ll think of me--some memory
| Вы будете думать обо мне - немного воспоминаний
|
| And softly smile to your surprise.
| И мягко улыбнитесь к вашему удивлению.
|
| And even though you love me still, you will know where you belong.
| И хотя ты все еще любишь меня, ты будешь знать, где ты.
|
| Just give it time. | Просто дайте ему время. |
| We’ll both be fine when I’m gone | Мы оба будем в порядке, когда я уйду |