| When you’re opening those presents
| Когда вы открываете эти подарки
|
| Underneath the Christmas tree
| Под елкой
|
| Remember me
| Запомни меня
|
| And when you’re setting out those cookies
| И когда вы устанавливаете эти файлы cookie
|
| For Santa Claus to eat
| Чтобы Дед Мороз ел
|
| Remember me
| Запомни меня
|
| I was born in a manger
| Я родился в яслях
|
| On a cold December night
| Холодной декабрьской ночью
|
| With shepherds and three wise men
| С пастухами и тремя волхвами
|
| Underneath the stars so bright
| Под такими яркими звездами
|
| The son of a lonely carpenter
| Сын одинокого плотника
|
| From down in Galilee
| Из Галилеи
|
| Remember me
| Запомни меня
|
| When you’re hangin' up those Christmas lights
| Когда ты вешаешь эти рождественские огни
|
| For the neighborhood to see
| Чтобы соседи видели
|
| Remember me
| Запомни меня
|
| When you’re gathered 'round the table
| Когда вы собрались за столом
|
| With all your family
| Со всей твоей семьей
|
| Remember me
| Запомни меня
|
| Cause I walked from town to town without
| Потому что я шел из города в город без
|
| A place to lay my head
| Место, где можно преклонить голову
|
| I even fed 5,000 with just a loaf of bread
| Я даже накормил 5000 буханкой хлеба
|
| And I helped the lame to walk again
| И я помог хромому снова ходить
|
| I made the blind men see
| Я заставил слепых увидеть
|
| Remember me
| Запомни меня
|
| Remember me
| Запомни меня
|
| I was only in my thirties
| Мне было всего за тридцать
|
| When they led me up that hill
| Когда они повели меня на этот холм
|
| With tears in my eyes I cried
| Со слезами на глазах я плакал
|
| But did my Father’s will
| Но разве воля моего Отца
|
| And there upon a cross of wood
| И там, на деревянном кресте
|
| I died to set you free
| Я умер, чтобы освободить тебя
|
| Remember me
| Запомни меня
|
| Remember me
| Запомни меня
|
| When you’re opening those presents
| Когда вы открываете эти подарки
|
| Underneath your Christmas tree
| Под твоей елкой
|
| Remember me | Запомни меня |