| We don’t have much here
| У нас здесь мало
|
| But you’re welcome to it all
| Но вы можете все это
|
| The preacher told the stranger at the door
| Проповедник сказал незнакомцу у двери
|
| Come sit down by this fire
| Присядь у этого огня
|
| Let the coffee warm you up
| Пусть кофе согреет вас
|
| I can’t see I’ve seen rain this hard before
| Я не вижу, я видел такой сильный дождь раньше
|
| The stranger said «I saw your sign, as I was walking down the road»
| Незнакомец сказал: «Я видел твой знак, когда шел по дороге».
|
| «And I figured that a church might be the safest place to go»
| «И я подумал, что церковь может быть самым безопасным местом для посещения»
|
| Well son, crosses sure get heavy
| Что ж, сын, кресты обязательно станут тяжелыми.
|
| And we’ve all got one to bear
| И у всех нас есть что нести
|
| And if you’re looking for a shelter
| И если вы ищете убежище
|
| From the storm, you’ll find one here
| Из бури вы найдете здесь
|
| They sat and talked for hours
| Они сидели и разговаривали часами
|
| There in that empty church
| Там, в этой пустой церкви
|
| About how life’s unfair sometimes
| О том, как несправедлива иногда жизнь
|
| Trying to make sense of how God works
| Попытка понять, как работает Бог
|
| The preacher said
| проповедник сказал
|
| «I lost my son one summer,
| «Однажды летом я потерял сына,
|
| And he was only 25
| И ему было всего 25
|
| A drunk driver crossed that double yellow line
| Пьяный водитель пересек двойную желтую линию
|
| And I prayed so hard to Jesus,
| И я так усердно молился Иисусу,
|
| To save my only son
| Чтобы спасти моего единственного сына
|
| It seems all I do these days is question why
| Кажется, все, что я делаю в эти дни, это вопрос, почему
|
| Now I stand here every Sunday, and preach to everybody else
| Теперь я стою здесь каждое воскресенье и проповедую всем остальным
|
| And I talk a lot about forgiveness, but I can’t do it myself»
| И я много говорю о прощении, но сам не могу»
|
| Son, crosses sure get heavy
| Сын, кресты обязательно становятся тяжелыми
|
| And we’ve all got one to bear
| И у всех нас есть что нести
|
| I don’t know why I’m telling you all this
| Не знаю, зачем я тебе все это рассказываю
|
| Or if you even care
| Или, если вам все равно
|
| They sat and talked for hours
| Они сидели и разговаривали часами
|
| There in that empty church
| Там, в этой пустой церкви
|
| About how life’s unfair sometimes
| О том, как несправедлива иногда жизнь
|
| Trying to make sense of how God works
| Попытка понять, как работает Бог
|
| Tears filled the strangers eyes
| Слезы наполнили глаза незнакомцев
|
| He said «I know I’ve changed a lot
| Он сказал: «Я знаю, что сильно изменился
|
| I might be hard for you to recognize
| Вам может быть трудно меня узнать
|
| But late one summer night
| Но поздней летней ночью
|
| I’d had too much to drink
| Я слишком много выпил
|
| I got behind the wheel and changed both of our lives
| Я сел за руль и изменил нашу жизнь
|
| And 'I'm sorry' just ain’t good enough, when you hurt someone like that
| И «прости» просто недостаточно хорошо, когда ты так обижаешь кого-то
|
| And if I could, God knows I’d give my life to bring him back»
| И если бы я мог, Бог знает, я бы отдал свою жизнь, чтобы вернуть его»
|
| Preacher, crosses sure get heavy
| Проповедник, кресты обязательно становятся тяжелыми
|
| And we’ve all got one to bear
| И у всех нас есть что нести
|
| And I’m here to ask forgiveness
| И я здесь, чтобы просить прощения
|
| If you even care
| Если вам все равно
|
| They sat and talked for hours
| Они сидели и разговаривали часами
|
| There in that empty church
| Там, в этой пустой церкви
|
| About how life’s unfair sometimes
| О том, как несправедлива иногда жизнь
|
| Trying to make sense of how God works | Попытка понять, как работает Бог |