| My Daddy bought 5 acres
| Мой папа купил 5 акров
|
| High up on a hill
| Высоко на холме
|
| And he went there every evening
| И он ходил туда каждый вечер
|
| When he got off at the mill
| Когда он вышел на мельнице
|
| And he cleared the trees and brush away
| И он расчистил деревья и смахнул
|
| And leveled out some land
| И выровнял землю
|
| Then he dug a hole and poured a slab
| Потом выкопал яму и залил плиту
|
| With his own workin' hands
| Своими рабочими руками
|
| Then he showed me a picture
| Потом он показал мне картинку
|
| Of a big house in a book
| О большом доме в книге
|
| And said «when we get her finished, son.
| И сказал: «Когда мы закончим ее, сынок.
|
| This is how she’s gonna look»
| Вот как она будет выглядеть»
|
| Then he buckled on his tool belt
| Затем он пристегнул ремень с инструментами
|
| And grabbed a 2 by 6
| И схватил 2 на 6
|
| And said «you gotta frame a sturdy wall
| И сказал: «Ты должен построить крепкую стену
|
| Before you ever lay a brick»
| Прежде чем положить кирпич»
|
| He was hammerin' nails
| Он забивал гвозди
|
| In our foundation
| В нашем фонде
|
| Building our home
| Строим наш дом
|
| Up good and strong
| Вверх хороший и сильный
|
| To stand the winds
| Чтобы выдержать ветер
|
| Of life’s temptations
| О жизненных соблазнах
|
| To build our house well
| Хорошо построить наш дом
|
| He was a hammerin' nails
| Он забивал гвозди
|
| We worked with him on the weekends
| Мы работали с ним по выходным
|
| Until our muscles hurt
| Пока наши мышцы не болят
|
| Then mama’d come and get us
| Потом мама пришла и забрала нас
|
| And take us all to church
| И отведи нас всех в церковь
|
| She read us from the bible
| Она читала нам из Библии
|
| About Noah and the flood
| О Ное и потопе
|
| About John, and Paul, and Jesus
| Об Иоанне, Павле и Иисусе
|
| How he washed us in the blood
| Как он омыл нас в крови
|
| And she was hammerin' nails
| И она забивала гвозди
|
| In our foundation
| В нашем фонде
|
| Building our home
| Строим наш дом
|
| Up good and strong
| Вверх хороший и сильный
|
| To stand the winds
| Чтобы выдержать ветер
|
| Of life’s temptations
| О жизненных соблазнах
|
| With every story she’d tell
| С каждой историей, которую она рассказывала
|
| She was a hammerin' nails
| Она забивала гвозди
|
| Yeah they raised us well
| Да, они хорошо нас воспитали
|
| By hammerin' nails | Забивая гвозди |