Перевод текста песни Stranger Things - Joey Cool, Ubiquitous

Stranger Things - Joey Cool, Ubiquitous
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stranger Things , исполнителя -Joey Cool
Песня из альбома Joey Cool
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.05.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиStrange
Stranger Things (оригинал)странные вещи (перевод)
Donald Trump’s our president Дональд Трамп наш президент
I ain’t even got a line for that У меня даже нет линии для этого
Puerto Rico power down and out Пуэрто-Рико выключается и отключается
Ain’t nobody got no time for that Разве ни у кого нет на это времени
North Korea speaks of dropping nukes Северная Корея говорит о сбросе ядерного оружия
This could make you an insomniac Это может вызвать у вас бессонницу.
Police shooting everything that moves Полиция стреляет во все, что движется
Overseas where you might find me at За границей, где вы можете найти меня в
I wanna see us do better (yuh) Я хочу, чтобы мы добились большего (да)
Pray to our Heavenly Father Молитесь нашему Небесному Отцу
I wanna see us together (yuh) Я хочу увидеть нас вместе (да)
I gotta pray for my daughter Я должен молиться за свою дочь
The shooters are mo' time being there committing a massive slaughter (damn) Стрелки скоро устроят массовую бойню (черт возьми)
Somebody tell me what’s going on Кто-нибудь, скажите мне, что происходит
Fuck did they put in the water? Бля, они положили в воду?
Three dead out in Maryland (yeah) Трое мертвых в Мэриленде (да)
Two injured in their workplace (yeah) Двое ранены на рабочем месте (да)
Old man to be American Старик, чтобы быть американцем
The most hated, we in first place Самые ненавистные, мы на первом месте
Country founded on some bullshit Страна, основанная на какой-то ерунде
Founding fathers all had slaves У всех отцов-основателей были рабы
About 12 just to be exact Около 12, если быть точным
That could make you have a bad day Из-за этого у вас может быть плохой день
But Но
Stranger things have happened Случились странные вещи
Can you believe I made it rapping? Можете ли вы поверить, что я сделал это рэпом?
This is more than I could fathom Это больше, чем я мог понять
I guess stranger things have happened Я предполагаю, что произошли более странные вещи
I considered travelin' Я думал о путешествии
Someone compared my steelo to a Gatling Кто-то сравнил мой стил с Гатлингом
This is more than I could fathom Это больше, чем я мог понять
I guess stranger things have happened Я предполагаю, что произошли более странные вещи
Fire Kap because he took a knee Файр Кэп, потому что он встал на колено
They can’t come up with a fine for that? За это не могут придумать штраф?
President be all in Twitter beef Президент будет весь в говядине Твиттера
Other countries ain’t got time for that У других стран нет на это времени
Hurricane Harvey flooded Houston out (damn) Ураган Харви затопил Хьюстон (черт возьми)
Multiple people straight up drowned in that Несколько человек утонули в этом
Something like back in Katrina days Что-то вроде того, что было во времена Катрины
There’s still people they can’t find in that Там все еще есть люди, которых они не могут найти 
I’ma be real (yuh) Я буду настоящим (да)
I’m losing hope in humanity Я теряю надежду на человечество
But that’s how I feel (yuh) Но так я себя чувствую (ага)
I don’t see no kinda sanity Я не вижу никакого здравомыслия
This is the deal Это сделка
I’ma just go for my family Я просто пойду за своей семьей
Whatever I will Что бы я ни делал
This is the energy channeling Это направление энергии
Positive vibes (yuh) Положительные вибрации (да)
We need the positive vibes (yuh) Нам нужны положительные эмоции (да)
Look, go home, you’re drunk Слушай, иди домой, ты пьян
We need to call it a night Мы должны назвать это ночью
The road won’t be bumpy, though Однако дорога не будет ухабистой.
This is one hell of a ride Это адская поездка
Let’s get it and slide Давайте возьмем это и скользим
This is one hell of a fight Это адский бой
But Но
Stranger things have happened Случились странные вещи
Can you believe I made it rapping? Можете ли вы поверить, что я сделал это рэпом?
This is more than I could fathom Это больше, чем я мог понять
I guess stranger things have happened Я предполагаю, что произошли более странные вещи
I considered travelin' Я думал о путешествии
Someone compared my steelo to a Gatling Кто-то сравнил мой стил с Гатлингом
This is more than I could fathom Это больше, чем я мог понять
I guess stranger things have happened Я предполагаю, что произошли более странные вещи
Hollywood is a dirty place Голливуд - грязное место
Take some dick from the right dude you could make it big Возьми немного члена от правильного чувака, ты мог бы сделать его большим
And I probably shouldn’t encourage hate И я, вероятно, не должен поощрять ненависть
But hiding truth in the shadow is no way to live Но скрывать правду в тени - это не способ жить.
Now while I worry and wide awake Теперь, когда я волнуюсь и бодрствую
For all of the people Для всех людей
My people pointin' they weapons at Мои люди направляют оружие на
Puerto Rico is the United States Пуэрто-Рико – США.
Not the third world citizens living second class Не граждане третьего мира, живущие вторым классом
First things first Перво-наперво
Number one, arm dealer we got access Номер один, торговец оружием, у нас есть доступ
Uncle Sam he the fucking plug Дядя Сэм, он гребаный штекер
We don’t even know the half yet Мы еще даже не знаем половину
Knock us down 'til the cameras drop Сбивайте нас с ног, пока камеры не упадут
We oppose a code of access Мы против кода доступа
Standoff up on Standing Rock Противостояние на Стэндинг-Рок
Afghanistan and Iraq Афганистан и Ирак
Somalia, Yemen and Pakistan Сомали, Йемен и Пакистан
Where the next bomb plan to drop Где планируют сбросить следующую бомбу
North Korea seeing Syria Северная Корея видит Сирию
Kim coming with the hammer cocked Ким идет с взведенным молотком
Now somebody gotta clear it up Теперь кто-то должен это прояснить
Don Trump best man we got Дон Трамп шафер, которого мы получили
Definition of imperial имперский
And it ain’t no plan to stop И это не план остановки
Pray for us we could lose it all Молитесь за нас, мы можем все потерять
Aim for us you could win a lotto Стремитесь к нам, вы можете выиграть в лотерею
Next bill that the senate pass Следующий законопроект, который принимает Сенат
Silencer for your semi-auto Глушитель для вашего полуавтомата
Healthcare for the young and poor Здравоохранение для молодых и бедных
Defunded is the steady motto Неизменный девиз
Street gang robber go to war Грабитель уличной банды идет на войну
Good man turn to Benny Blanco Хороший человек обращается к Бенни Бланко
Yeah Ага
Stranger things have happened Случились странные вещи
Can you believe I made it rapping? Можете ли вы поверить, что я сделал это рэпом?
This is more than I could fathom Это больше, чем я мог понять
I guess stranger things have happened Я предполагаю, что произошли более странные вещи
I considered travelin' Я думал о путешествии
Someone compared my steelo to a Gatling Кто-то сравнил мой стил с Гатлингом
This is more than I could fathom Это больше, чем я мог понять
I guess stranger things have happenedЯ предполагаю, что произошли более странные вещи
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2021
2014
2014
2020
Cold Piece of Work
ft. JL, Jay Trilogy, Joey Cool
2017
2015
2012
2020
2012
2019
2017
2012
2019
2012
2012
2012
Speak on It
ft. Joey Cool feat. Suli4Q, Emilio Rojas
2019
Remedial
ft. Joey Cool feat. JL
2019
Family
ft. Bill Johnson, Adrian Truth
2018
Throw It
ft. Joey Cool feat. The Abnorm, Godemis
2019