| Said the mamba snake to the cockatoo
| Сказала змея мамба какаду
|
| I can’t get no sleep like I used to do
| Я не могу заснуть, как раньше
|
| All night long -- the wild boys run through the streets
| Всю ночь по улицам бегают дикие мальчишки
|
| They’re shootin' up the night
| Они стреляют в ночь
|
| I listen to them fight
| Я слушаю, как они дерутся
|
| There’s no peace in the jungle when the moon is high
| В джунглях нет покоя, когда луна высока
|
| Watch the war babies go hungry and cry
| Смотрите, как дети войны голодают и плачут
|
| There’s no peace in the jungle when the moon is high
| В джунглях нет покоя, когда луна высока
|
| Everybody’s fightin' -- nobody knows why
| Все дерутся - никто не знает, почему
|
| At dawn the refugees are seeking shelter
| На рассвете беженцы ищут убежище
|
| And from the violence of the night they run in fright --
| И от буйства ночи бегут в испуге --
|
| Helter skelter
| Хелтер скелтер
|
| From the volatile eruption -- and the wolves of war
| От изменчивого извержения -- и волки войны
|
| Nurse their young -- famine and destruction
| Вскармливайте своих детенышей - голод и разрушение
|
| There’s no peace in the jungle when the moon is high
| В джунглях нет покоя, когда луна высока
|
| Watch the war babies go hungry and cry
| Смотрите, как дети войны голодают и плачут
|
| There’s no peace in the jungle when the moon is high
| В джунглях нет покоя, когда луна высока
|
| Everybody’s fightin' -- nobody knows why | Все дерутся - никто не знает, почему |