| Mother says be careful
| Мать говорит, будь осторожна
|
| And don’t stay out too long
| И не оставайся слишком долго
|
| Don’t do things you shouldn’t
| Не делай того, чего не должен
|
| Miss me when I’m gone
| Скучай по мне, когда я уйду
|
| Daddy says not now, son
| Папа говорит не сейчас, сын
|
| Well, just do the best you can
| Ну, просто сделай все возможное
|
| And you’ll make out somehow, son
| И ты как-нибудь разберешься, сынок
|
| Be just like I am, just like I am You won’t need a reason
| Будь такой же, как я, такой же, как я, Тебе не понадобится причина
|
| She don’t let you choose
| Она не позволяет тебе выбирать
|
| And so to make the game easy
| И так чтобы сделать игру легкой
|
| Mother makes the rules
| Мать устанавливает правила
|
| We all know how the rules are
| Мы все знаем, каковы правила
|
| Changin' from day to day
| Изменение изо дня в день
|
| That’s the breaks, and I’m sorry
| Это перерывы, и я сожалею
|
| Some of us must be going
| Некоторые из нас должны идти
|
| Some of us have to stay
| Некоторые из нас должны остаться
|
| Some of us may be showing
| Некоторые из нас могут показывать
|
| Some just fade away
| Некоторые просто исчезают
|
| It’s sad to say it’s the ending
| Грустно говорить, что это конец
|
| All the feelin’s gone
| Все чувства ушли
|
| If you don’t mind pretending
| Если вы не против притвориться
|
| You can come along
| Вы можете прийти
|
| And mother says she’s ready
| И мама говорит, что готова
|
| And if you have the time
| И если у вас есть время
|
| She’ll help us all to get steady
| Она поможет нам всем стать устойчивыми
|
| Make us all feel better, make us all feel fine
| Заставь нас всех чувствовать себя лучше, заставь нас всех чувствовать себя хорошо
|
| Make us all feel better, make us all feel fine | Заставь нас всех чувствовать себя лучше, заставь нас всех чувствовать себя хорошо |