| Sometimes I dream of the future
| Иногда я мечтаю о будущем
|
| And sometimes I travel down Memory
| И иногда я путешествую по памяти
|
| Lane
| Переулок
|
| With the Yesterday Daily Review
| С вчерашним ежедневным обзором
|
| Memories carefully kept in a pile
| Воспоминания бережно сложены в кучу
|
| Like newspapers stacked in a corner
| Как газеты, сложенные в углу
|
| To relive my yesterdays once in a while
| Чтобы время от времени переживать мои вчерашние дни
|
| Although they are faded and worn
| Хотя они выцветшие и изношенные
|
| They remind me
| они напоминают мне
|
| Once in a while
| Иногда
|
| Of far away places and long ago names
| Из далеких мест и давних имен
|
| Yesterdays back down the road that
| Вчера назад по дороге, которая
|
| You came
| Ты пришел
|
| Somewhere behind you down Memory
| Где-то позади тебя Память
|
| Lane
| Переулок
|
| Memory Lane- down Memory Lane
| Переулок памяти - вниз Переулок памяти
|
| And when my luck comes to the end
| И когда моя удача подходит к концу
|
| Of the line
| линии
|
| Like old men you see in the subway
| Как старики, которых вы видите в метро
|
| I’ll thumb through the pages and take
| Я пролистаю страницы и возьму
|
| My last ride
| Моя последняя поездка
|
| With the Yesterday Daily Review
| С вчерашним ежедневным обзором
|
| Right there beside me
| Прямо рядом со мной
|
| To remind me
| Чтобы напомнить мне
|
| Once in a while
| Иногда
|
| Of far away places and long ago names
| Из далеких мест и давних имен
|
| Yesterdays back down the road that
| Вчера назад по дороге, которая
|
| You came
| Ты пришел
|
| Somewhere behind you down Memory
| Где-то позади тебя Память
|
| Lane
| Переулок
|
| Down Memory lane- down Memory
| Нижняя полоса памяти - нисходящая память
|
| Lane | Переулок |