| Hey pal
| Эй, приятель
|
| Can I take your picture for the people back home
| Могу я сфотографировать вас для людей дома?
|
| They won’t believe it when they see this stuff
| Они не поверят, когда увидят это
|
| You see the camera that I got in Hong Kong
| Вы видите камеру, которую я получил в Гонконге
|
| Completely duty free
| Полностью дьюти фри
|
| This really is a pretty scene
| Это действительно красивая сцена
|
| Could you ask your kid to smile please
| Не могли бы вы попросить своего ребенка улыбнуться, пожалуйста
|
| Sorry what exactly do you mean
| Извините, что именно вы имеете в виду
|
| Can you say it in English
| Можешь сказать это по-английски?
|
| 'Cause we’re the. | Потому что мы. |
| ..
| ..
|
| Jet set — get out of our way
| Jet set — уйди с дороги
|
| And don’t be messin' with the. | И не связывайтесь с. |
| ..
| ..
|
| Jet set — get out of our way
| Jet set — уйди с дороги
|
| We got a lot of things to see
| Нам есть на что посмотреть
|
| Let’s get a Big Mac
| Возьмем Биг Мак
|
| Get it while the dollar’s worth a thousand yen
| Получите это, пока доллар стоит тысячу иен
|
| It’s quite a bargain here
| Здесь довольно выгодно
|
| Next year
| Следующий год
|
| We’ll save some money and we’ll hire Big en For our anniversary
| Мы сэкономим немного денег и наймем Big en на нашу годовщину
|
| This really is a pretty scene
| Это действительно красивая сцена
|
| But I’m happy I don’t live here
| Но я счастлив, что не живу здесь
|
| Hey what’s the matter with the waiter’s face
| Эй, что случилось с лицом официанта
|
| Can you say it in English
| Можешь сказать это по-английски?
|
| 'Cause we’re the. | Потому что мы. |
| ..
| ..
|
| Jet set — get out of our way
| Jet set — уйди с дороги
|
| And don’t be messin' with the. | И не связывайтесь с. |
| ..
| ..
|
| Jet set — get out of our way
| Jet set — уйди с дороги
|
| We got a lot of things to see | Нам есть на что посмотреть |