| I don’t know why they come here?
| Я не знаю, почему они приходят сюда?
|
| I’m only glad they do
| Я только рад, что они делают
|
| They’re gonna pay the bills for me and you
| Они оплатят счета за меня и тебя
|
| People out for an evenin'
| Люди на вечер
|
| They have a real good time
| Они хорошо проводят время
|
| But when I play, I feel just like I’m miming
| Но когда я играю, мне кажется, что я имитирую
|
| I made a stand for the music
| Я сделал подставку для музыки
|
| To turn the page with ease
| Чтобы легко перевернуть страницу
|
| I got the smile that says, «I'm here to please»
| Я получил улыбку, которая говорит: «Я здесь, чтобы угодить»
|
| Me and the bass guitarist
| Я и бас-гитарист
|
| Have even shined our shoes
| Даже почистили нашу обувь
|
| The drummer’s shoes are dirty to confuse
| Ботинки барабанщика грязные, чтобы сбить с толку
|
| Yeah
| Ага
|
| I guess someday my kids will ask me 'bout the old days
| Я думаю, когда-нибудь мои дети спросят меня о старых днях
|
| I guess that I’ll tell them that there ain’t much to tell
| Думаю, я скажу им, что рассказывать особо нечего
|
| The waiters wore black dinner jackets and all that kind of thing
| Официанты были в черных смокингах и тому подобное.
|
| And the band wore blue shirts
| И группа носила синие рубашки
|
| And the music played on
| И музыка играла на
|
| Then at the end of the evenin'
| Затем в конце вечера
|
| They throw the suckers out
| Они выбрасывают лохов
|
| Don’t get me wrong, I got no beef about it
| Не поймите меня неправильно, я не возражаю против этого
|
| I get my rates from the union
| Я получаю ставки от профсоюза
|
| I get my shirts real cheap
| Я получаю свои рубашки очень дешево
|
| I get my money
| я получаю свои деньги
|
| Get home, get some sleep
| Иди домой, поспи
|
| Yeah
| Ага
|
| I guess someday my kids will ask me 'bout the old days
| Я думаю, когда-нибудь мои дети спросят меня о старых днях
|
| I guess that I’ll tell them that there ain’t much to tell
| Думаю, я скажу им, что рассказывать особо нечего
|
| The waiters wore black dinner jackets and all that kind of thing
| Официанты были в черных смокингах и тому подобное.
|
| And the band wore blue shirts
| И группа носила синие рубашки
|
| And the music played on
| И музыка играла на
|
| Yeah
| Ага
|
| I guess someday my kids will ask me 'bout the old days
| Я думаю, когда-нибудь мои дети спросят меня о старых днях
|
| I guess that I’ll tell them that there ain’t much to tell
| Думаю, я скажу им, что рассказывать особо нечего
|
| The waiters wore black dinner jackets and all that kind of thing
| Официанты были в черных смокингах и тому подобное.
|
| And the band wore blue shirts
| И группа носила синие рубашки
|
| And the music played on
| И музыка играла на
|
| The music played on
| Музыка играла на
|
| The music played on
| Музыка играла на
|
| The music played on
| Музыка играла на
|
| And on | И дальше |