| Chinatown (оригинал) | Китайский квартал (перевод) |
|---|---|
| Trying to find chinatown | Попытка найти китайский квартал |
| Trying to find chinatown | Попытка найти китайский квартал |
| A hungry man | голодный человек |
| Can hold out a long time | Может продержаться долгое время |
| For some soul food | Для пищи для души |
| Good food, whole food | Хорошая еда, цельная еда |
| I know I was that man | Я знаю, что я был тем человеком |
| Maybe sometimes hold out a little too long | Может быть, иногда слишком долго |
| I took a right | я взял право |
| Then I took a wrong turn | Затем я свернул не туда |
| Someone asked me for a quarter | Кто-то попросил у меня четвертак |
| It didnt seem to fit | Кажется, это не подходит |
| He didnt look too much like a chinaman | Он не слишком походил на китайца |
| Trying to find chinatown | Попытка найти китайский квартал |
| Trying to find chinatown | Попытка найти китайский квартал |
| An old black man | Старый черный мужчина |
| Pushing a shopping trolley | Толкание покупательской тележки |
| Filled with tin cans | Наполнен жестяными банками |
| Avoided his glance | Избегал его взгляда |
| Im nervous and Im lost | Я нервничаю и теряюсь |
| And I dont see too many restaurants | И я не вижу слишком много ресторанов |
| A guy laid out | Парень выложил |
| With a knife in his back | С ножом в спине |
| A cop came along | Пришел полицейский |
| Told him, move on Go home and sleep it off | Сказал ему, иди домой и проспи |
| I didnt know if I should get involved | Я не знал, стоит ли мне вмешиваться |
| Trying to find chinatown | Попытка найти китайский квартал |
| Trying to find chinatown | Попытка найти китайский квартал |
