| Now that you’ve taken, all the love that I could give
| Теперь, когда ты взял всю любовь, которую я мог бы дать
|
| You’re still not satisfied, you don’t want me anymore
| Ты все еще не удовлетворен, ты больше не хочешь меня
|
| Let me be, don’t take advantage of me
| Позвольте мне быть, не используйте меня
|
| And you’re driving me, right out of my mind
| И ты сводишь меня с ума
|
| My little heart’s gonna be, pretty hard to find
| Мое маленькое сердце будет довольно трудно найти
|
| Day by day, my life falls apart
| День за днем моя жизнь разваливается
|
| The only thing, is my broken heart
| Единственное, это мое разбитое сердце
|
| Set me free, don’t make a fool of me
| Освободи меня, не делай из меня дурака
|
| And you’re driving me, right out of my mind
| И ты сводишь меня с ума
|
| My little heart’s gonna be, pretty hard to find
| Мое маленькое сердце будет довольно трудно найти
|
| What matter now? | Что теперь? |
| What do you think that I am?
| Как вы думаете, что я такое?
|
| That you could treat me this way (Treat me the way you do)
| Что ты можешь относиться ко мне так (относись ко мне так, как ты)
|
| Everyday.
| Каждый день.
|
| By bannin' me, shapin' me, twistin' me, the way that you wanted me
| Запрещая меня, формируя меня, крутя меня так, как ты хотел меня
|
| Oh no.
| О, нет.
|
| Oh noo…
| О нет…
|
| I’m not a clown that you can laugh at
| Я не клоун, над которым можно смеяться
|
| A clown that’s too proud to cry
| Клоун, который слишком горд, чтобы плакать
|
| I’m just an ordinary lad
| я обычный парень
|
| Oh no.
| О, нет.
|
| Oh noo…
| О нет…
|
| What’s left for me to do? | Что мне осталось сделать? |
| My heart’s in two, girl
| Мое сердце разрывается, девочка
|
| (You're drivin' me)
| (Ты меня ведешь)
|
| You broke my heart in little pieces, yeah
| Ты разбила мое сердце на мелкие кусочки, да
|
| (Right out out of my mind)
| (Прямо из моего ума)
|
| What’s left for me to do, girl?
| Что мне остается делать, девочка?
|
| (You're drivin' me)
| (Ты меня ведешь)
|
| Let me be, don’t take advantage of me
| Позвольте мне быть, не используйте меня
|
| Set me free
| Освободить меня
|
| Don’t make a fool of me
| Не делай из меня дурака
|
| (You're driving me right out of my mind) | (Ты сводишь меня с ума) |