| É Preciso Perdoar (оригинал) | Нужно Прощать (перевод) |
|---|---|
| A madrugada já rompeu | Рассвет уже сломался |
| Você vai me abandonar | ты покинешь меня |
| Eu sinto que o perdão | Я чувствую это прощение |
| Você não mereceu | ты этого не заслужил |
| Eu quis a ilusão | Я хотел иллюзию |
| Agora a dor sou eu | Теперь боль это я |
| Pobre de quem não entendeu | Бедный из тех, кто не понял |
| Que a beleza de amar | Какая красота любить |
| É se dar | это дает |
| E só querendo pedir | И просто хотел спросить |
| Nunca soube o que é perder | Я никогда не знал, что значит потерять |
| Para encontrar | Найти |
| Eu sei que é preciso perdoar | Я знаю, что нужно простить |
| Foi você quem me ensinou | Это ты научил меня |
| Que um homem como eu | Что такой человек, как я |
| Que tem por quem chorar | кому есть о ком плакать |
| Só sabe o que é sofrer | Вы только знаете, каково это страдать |
| Se o pranto se acabar | Если плач закончится |
