Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O Mestre Sala Dos Mares, исполнителя - João Bosco. Песня из альбома 40 Anos Depois, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: M.P. & Records
Язык песни: Португальский
O Mestre Sala Dos Mares(оригинал) |
Há muito tempo nas águas da Guanabara |
O dragão do mar reapareceu |
Na figura de um bravo feiticeiro |
A quem a história não esqueceu |
Conhecido como o navegante negro |
Tinha a dignidade de um mestre-sala |
E ao acenar pelo mar na alegria das regatas |
Foi saudado no porto pelas mocinhas francesas |
Jovens polacas e por batalhões de mulatas |
Rubras cascatas |
Jorravam das costas dos santos entre cantos e chibatas |
Inundando o coração do pessoal do porão |
Que, a exemplo do feiticeiro, gritava então |
Glória aos piratas |
Às mulatas, às sereias |
Glória à farofa |
À cachaça, às baleias |
Glória a todas as lutas inglórias |
Que através da nossa história não esquecemos jamais |
Salve o navegante negro |
Que tem por monumento as pedras pisadas do cais |
Mas salve |
Salve o navegante negro |
Que tem por monumento as pedras pisadas do cais |
Mas faz muito tempo |
Хозяин Комнаты Морей(перевод) |
Долгое время в водах Гуанабары |
Морской дракон снова появился |
В образе отважного колдуна |
Кого не забыла история |
Известный как черный навигатор |
Он имел достоинство учителя |
И когда машешь по морю в радости регат |
В порту его встретили французские девушки |
Молодые поляки и батальоны мулатов |
красные водопады |
Они текли со спин святых между песнопениями и кнутами |
Затопление сердца подвального персонала |
Кто, как колдун, кричал тогда |
Слава пиратам |
К мулаткам, к русалкам |
Слава фарофе |
К кашасе, к китам |
Слава всем бесславным битвам |
Что в нашей истории мы никогда не забываем |
Сохраните черный браузер |
У которого есть ступенчатые камни пирса как памятник |
но сохранить |
Сохраните черный браузер |
У которого есть ступенчатые камни пирса как памятник |
Но давно |