| You always said i wouldn’t stay
| Ты всегда говорил, что я не останусь
|
| I’m guess you saw me? | Я полагаю, вы меня видели? |
| before it all began
| до того, как все началось
|
| I’ve always been a changing train
| Я всегда был меняющимся поездом
|
| And when you think i’m lost?
| И когда вы думаете, что я потерялся?
|
| You might forgive me then
| Вы могли бы простить меня тогда
|
| Thanks for chicago, mr. | Спасибо за Чикаго, мр. |
| james
| Джеймс
|
| And all the shiny suits and all the shiny names
| И все блестящие костюмы и все блестящие имена
|
| The things a country boy can place
| Вещи, которые может разместить деревенский мальчик
|
| The look of shame upon your city face
| Взгляд стыда на твоем городском лице
|
| And you needed more
| И вам нужно больше
|
| You picked me up on my way down
| Ты поднял меня на моем пути вниз
|
| That dusty one-horse town
| Этот пыльный город с одной лошадью
|
| I won’t forget the jail
| Я не забуду тюрьму
|
| And there’s wife and cadillac
| И есть жена и кадиллак
|
| The sheriff on my back 'til you put up the bail
| Шериф на моей спине, пока ты не внесешь залог
|
| Thanks for chicago, mr. | Спасибо за Чикаго, мр. |
| james
| Джеймс
|
| You’ve got a lot of grace
| У тебя много благодати
|
| But you’re an empty place
| Но ты пустое место
|
| The dawn falls hard upon my face
| Рассвет тяжело падает на мое лицо
|
| I move as i began through fields ___
| Я двигаюсь, как начал через поля ___
|
| Thanks for chicago, mr. | Спасибо за Чикаго, мр. |
| james
| Джеймс
|
| That world of grain gold that watched you growing old
| Этот мир крупного золота, который наблюдал, как ты стареешь
|
| The things i never saw, i see
| То, что я никогда не видел, я вижу
|
| To think, that i’m still free and i’m not feeling cold | Думать, что я еще свободен и мне не холодно |