| I woke up today with a headache
| Я проснулся сегодня с головной болью
|
| More bills to pay than a corporation
| Больше счетов для оплаты, чем корпорация
|
| Hey, when will it end
| Эй, когда это закончится
|
| My mirror says I could use a break
| Мое зеркало говорит, что мне нужен перерыв
|
| An easy day, some appreciation
| Легкий день, немного признательности
|
| Hey how 'bout a friend
| Эй, как насчет друга
|
| When days like these start to fall in on me
| Когда такие дни начинают обрушиваться на меня
|
| I gotta face my reflection and say… hey
| Я должен посмотреть в свое отражение и сказать ... эй
|
| Been burned by the fire
| Был сожжен огнем
|
| Been stuck under water
| Застрял под водой
|
| Strung up on a wire and still the world goes around
| Подвешен на проволоке, и мир все еще вращается
|
| Been tossed like a free throw
| Был брошен как штрафной бросок
|
| Knocked out when the wind blows
| Выбитый, когда дует ветер
|
| Pull the curtain on the hurtin'
| Потяните занавес на больно
|
| 'Cause I’m not going down
| Потому что я не спускаюсь
|
| (I'm not going down no no)
| (Я не спущусь, нет, нет)
|
| Inside of me is the only
| Внутри меня единственный
|
| Highway that leads to a true freedom
| Дорога, ведущая к истинной свободе
|
| Holding out it’s hand
| Протягивая руку
|
| I close my eyes and it’s all right
| Я закрываю глаза, и все в порядке
|
| The sun will shine on a new horizon
| Солнце будет сиять на новом горизонте
|
| Just around the bend
| Сразу за поворотом
|
| Days like these bring out the strength in me
| Такие дни пробуждают во мне силы
|
| So I can face my reflection and say…
| Так что я могу посмотреть в свое отражение и сказать…
|
| I still get dizzy and frantic, lonely and paniced
| У меня все еще кружится голова и я в бешенстве, одинок и в панике
|
| But next time I won’t let it beat me, no
| Но в следующий раз я не позволю ему победить меня, нет.
|
| I can see clearly, I know who I am
| Я ясно вижу, я знаю, кто я
|
| And that’s how I know I’ve begun living | И вот как я знаю, что начал жить |