| Don’t look back*
| Не оглядывайся*
|
| Don’t ya look back
| Не оглядывайся назад
|
| Oh you’re ready for that
| О, ты готов к этому
|
| Ain’t nothin' in the rearview mirror
| Нет ничего в зеркале заднего вида
|
| Except a whole lotta tears
| Кроме целой лоты слез
|
| Eyes on the road, hands on the wheel
| Глаза на дороге, руки на руле
|
| Can’t think about the way it feels
| Не могу думать о том, как это чувствует
|
| You’ve got the kind of heart,
| У тебя такое сердце,
|
| That’ll change your mind
| Это изменит ваше мнение
|
| Girl follow those white lines
| Девушка следует за этими белыми линиями
|
| Just drive
| Просто езжай
|
| Drive away
| Уехать
|
| Don’t turn around
| Не оборачивайся
|
| Cuz if you turn around
| Потому что если ты обернешься
|
| You know you’re gonna wanna stay
| Ты знаешь, что хочешь остаться
|
| Move on, a little further down the line
| Двигайтесь дальше, немного дальше по линии
|
| Still a few hundred more miles til daylight
| Еще несколько сотен миль до рассвета
|
| It’s gonna be alright
| Все будет хорошо
|
| Just drive
| Просто езжай
|
| It’s just a town, a Texas town
| Это просто город, город Техаса
|
| A map dot on dusty ground
| Точка на карте на пыльной земле
|
| A awful nest of memories
| Ужасное гнездо воспоминаний
|
| Oh and broken dreams
| О, и разбитые мечты
|
| Just drive
| Просто езжай
|
| Drive away
| Уехать
|
| Don’t turn around
| Не оборачивайся
|
| Cuz if you turn around
| Потому что если ты обернешься
|
| You know you’re gonna wanna stay
| Ты знаешь, что хочешь остаться
|
| Move on, a little further down the line
| Двигайтесь дальше, немного дальше по линии
|
| Still a few hundred more miles til daylight
| Еще несколько сотен миль до рассвета
|
| It’s gonna be alright
| Все будет хорошо
|
| Just drive
| Просто езжай
|
| Don’t slow down,
| Не тормози,
|
| You’re almost to that city limit sign,
| Вы почти у того знака границы города,
|
| Just drive
| Просто езжай
|
| Just drive
| Просто езжай
|
| Drive away
| Уехать
|
| Don’t turn around
| Не оборачивайся
|
| Cuz if you turn around
| Потому что если ты обернешься
|
| You know you’re gonna wanna stay
| Ты знаешь, что хочешь остаться
|
| Move on, a little further down the line
| Двигайтесь дальше, немного дальше по линии
|
| Still a few hundred more miles til daylight
| Еще несколько сотен миль до рассвета
|
| It’s gonna be alright
| Все будет хорошо
|
| Just drive
| Просто езжай
|
| Oh, don’t look back
| О, не оглядывайся
|
| Don’t ya look back
| Не оглядывайся назад
|
| Girl you’re not ready for that | Девушка, вы не готовы к этому |