Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Every Little Girl's Dream, исполнителя - Jo Dee Messina. Песня из альбома JoDee Messina, в жанре Кантри
Дата выпуска: 01.04.1996
Лейбл звукозаписи: Curb
Язык песни: Английский
Every Little Girl's Dream(оригинал) |
I remember when I was a little girl, |
Growin' up livin' in my own little world, |
Or so it seemed; |
I had my dolls and dreams. |
Momma was always there, |
To comfort me an' give me love. |
An' there wasn’t nothin' quite like it, |
In the world that I knew of. |
Before I knew it, I was standin' in my teens. |
Sweet little boy with his strong young arms holdin' me. |
I remember the first time I felt his kiss, |
Ooh, it like to drove me crazy. |
And I remember sayin': «I never felt nothin' like this.» |
So I went and asked momma: |
«Can you tell me what it means?» |
She said: «You're in love and that’s every little girl’s dream. |
«Baby, what you found is every little girl’s dream.» |
So I said: «Momma, does love ever last?» |
She said: «Worry about now and let, |
«The future come to pass. |
«Just understand and enjoy what you’ve found. |
«And listen to it as long as your heart, |
«Hears the sound of love. |
«There ain’t nothin' quite like it, |
«In the world anybody knows of.» |
So there I was, all through my teens, |
Same little boy with his strong young arms lovin' me. |
I remember the first time I felt his kiss, |
Ooh, it like to drove me crazy. |
And I remember sayin': «I never felt nothin' like this.» |
An' I remember sayin' to momma: |
«I know just what you mean. |
«I'm in love and that’s every little girl’s dream. |
«What I found is every little girl’s dream.» |
And I found mine, and momma said: |
«Me too, baby, once upon a time. |
«It lifts you up, it lets you down. |
«There'll be another dream to bring you back around. |
«There's somethin' about the first time that keeps you rememberin', |
«When you found every little girl’s dream.» |
Every little girl’s dream. |
Found every little girl’s dream. |
(I remember the first time I felt his kiss.) |
I found every little girl’s dream. |
(I remember sayin': «Nothin' ever felt like this.») |
I found every little girl’s dream. |
(I found someone and I fell in love.) |
I found every little girl’s dream. |
(Nothin' in the world quite like it anybody knows of.) |
I found every little girl’s dream. |
(I remember the first time I felt his kiss.) |
Мечта Каждой Маленькой Девочки(перевод) |
Я помню, когда я была маленькой девочкой, |
Вырасту, живу в своем собственном маленьком мире, |
Или так казалось; |
У меня были свои куклы и мечты. |
Мама всегда была рядом, |
Чтобы утешить меня и дать мне любовь. |
И не было ничего подобного, |
В мире, который я знал. |
Прежде чем я это понял, я был подростком. |
Милый маленький мальчик своими сильными молодыми руками держит меня. |
Я помню, как впервые почувствовал его поцелуй, |
О, это как будто сводило меня с ума. |
И я помню, как сказал: «Я никогда не чувствовал ничего подобного». |
Я пошел и спросил у мамы: |
«Можете ли вы сказать мне, что это означает?» |
Она сказала: «Ты влюблен, и это мечта каждой маленькой девочки. |
«Малыш, то, что ты нашел, — мечта каждой маленькой девочки». |
Я сказал: «Мама, любовь всегда длится?» |
Она сказала: «Теперь волнуйся и пусть, |
«Будущее сбылось. |
«Просто поймите и наслаждайтесь тем, что вы нашли. |
«И слушайте его, пока ваше сердце, |
«Слышит звук любви. |
«Нет ничего подобного, |
«В мире, о котором кто-либо знает». |
Так что я был там, на протяжении всего моего подросткового возраста, |
Тот же маленький мальчик с его сильными молодыми руками, любящий меня. |
Я помню, как впервые почувствовал его поцелуй, |
О, это как будто сводило меня с ума. |
И я помню, как сказал: «Я никогда не чувствовал ничего подобного». |
И я помню, как сказал маме: |
«Я знаю, что ты имеешь в виду. |
«Я влюблена, и это мечта каждой маленькой девочки. |
«То, что я нашел, — это мечта каждой маленькой девочки». |
И я нашла свою, и мама сказала: |
«Я тоже, детка, когда-то давно. |
«Это поднимает вас вверх, это опускает вас. |
«Будет еще один сон, который вернет тебя. |
«В первый раз есть что-то, что заставляет тебя помнить, |
«Когда ты нашел мечту каждой маленькой девочки». |
Мечта каждой маленькой девочки. |
Нашла мечту каждой маленькой девочки. |
(Я помню, как впервые почувствовал его поцелуй.) |
Я нашел мечту каждой маленькой девочки. |
(Я помню, как сказал: «Ничего подобного никогда не было».) |
Я нашел мечту каждой маленькой девочки. |
(Я нашел кого-то и влюбился.) |
Я нашел мечту каждой маленькой девочки. |
(Ничего подобного в мире никто не знает.) |
Я нашел мечту каждой маленькой девочки. |
(Я помню, как впервые почувствовал его поцелуй.) |