Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Juice (Interlude), исполнителя - JMSN. Песня из альбома It is., в жанре Соул
Дата выпуска: 28.10.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: White Room
Язык песни: Английский
Juice (Interlude)(оригинал) |
Jameson! |
Jameson! |
Jameson! |
Jameson! |
Jameson! |
What up, what up? |
Fucking crazy! |
I swear to God, that was the most amazing shit I’ve ever seen in |
my life. |
You built that shit up on your own! |
Yeah, yeah… |
That’s why we’re here right now. |
We’re gonna grow you into a fucking star. |
We’re gonna mold you like some motherfuckin' play-doh. |
We’re gonna get you in |
the studio with the right producers, the right engineer, the right vocal coach, |
the right vocal producers… |
Yeah, yeah… |
Just make hits. |
Not to say that you’re not a hit-maker… |
Nah, nah… |
But we got the best hit-makers on the planet! |
Hands-down, alright? |
It’s true, it’s true |
We got millions of dollars. |
And I know you’ve never seen this kind of money |
before |
Wait, wait… where you from? |
Detroit? |
Yeah, Detroit |
I could fucking tell! |
Detroit makes so much sense! |
Yeah, yeah… |
No wonder this fucking big money is confusing you! |
You guys got fucking running water over there or no? |
Hey, can you gimme some |
copper pipes? |
You motherfucker. |
Alright, okay. |
Alright, yeah, okay… Nah, I gotta… |
So look… I know you’re gettin' a lot of guys coming to you with some bullshit, |
but this isn’t bullshit. |
This is big fucking money. |
You know what big fucking |
money smells like? |
It smells like fucking teen spirit. |
And you know who’s |
buying records? |
TEENS! |
They’re out there camping for t-shirts |
Yeah… Really, though, I gotta… |
Those guys are fucking spending money… |
I gotta get back on stage, man |
And we’re about BIG MO- |
What the fu-? |
You got your credentials? |
Alright, you good |
We’re gonna play some songs for you right now |
Сок (Интерлюдия)(перевод) |
Джеймсон! |
Джеймсон! |
Джеймсон! |
Джеймсон! |
Джеймсон! |
Что, что? |
Чертовски сумасшедший! |
Клянусь Богом, это было самое потрясающее дерьмо, которое я когда-либо видел в |
моя жизнь. |
Ты сам построил это дерьмо! |
Ага-ага… |
Вот почему мы здесь прямо сейчас. |
Мы вырастим из тебя чертову звезду. |
Мы собираемся слепить тебя, как какой-нибудь гребаный пластилин. |
Мы собираемся получить вас в |
студия с правильными продюсерами, правильным инженером, правильным педагогом по вокалу, |
правильные вокальные продюсеры… |
Ага-ага… |
Просто делайте хиты. |
Не сказать, что ты не хитмейкер… |
Нах, нах… |
Но у нас есть лучшие хитмейкеры на планете! |
Руки вниз, хорошо? |
Это правда, это правда |
У нас есть миллионы долларов. |
И я знаю, что вы никогда не видели таких денег |
до |
Подожди, подожди… откуда ты? |
Детройт? |
Да, Детройт |
Я мог, черт возьми, сказать! |
В Детройте так много смысла! |
Ага-ага… |
Неудивительно, что эти чертовски большие деньги смущают вас! |
У вас, ребята, там есть чертова водопроводная вода или нет? |
Эй, ты можешь дать мне немного |
медные трубы? |
Ты ублюдок. |
Хорошо, хорошо. |
Хорошо, да, хорошо… Нет, я должен… |
Так что смотри... Я знаю, к тебе приходит много парней с какой-то ерундой, |
но это не бред. |
Это большие гребаные деньги. |
Вы знаете, какой большой гребаный |
как пахнут деньги? |
Пахнет чертовым подростковым духом. |
И ты знаешь, кто |
покупать пластинки? |
ТИНЕЙДЖЕРЫ! |
Они там в походе за футболками |
Да... Правда, я должен... |
Эти ребята, черт возьми, тратят деньги… |
Я должен вернуться на сцену, чувак |
И мы о БОЛЬШОМ МО- |
Что за фу-? |
У тебя есть удостоверение? |
Хорошо, ты молодец |
Мы сыграем для вас несколько песен прямо сейчас |