| The moment I feel it comin on
| В тот момент, когда я чувствую, что это происходит
|
| The days they get so long
| Дни, которые они получают так долго
|
| If only I could turn the page
| Если бы я только мог перевернуть страницу
|
| And break away from my mistakes
| И оторваться от моих ошибок
|
| Cause in my mind they build a case
| Потому что, на мой взгляд, они строят дело
|
| I still try and clear my name
| Я все еще пытаюсь очистить свое имя
|
| Hopin time will help the change
| Hopin время поможет изменить
|
| All the while things stay the same
| Все время все остается прежним
|
| Its time I break the chains
| Пришло время разорвать цепи
|
| And set a fire to everything
| И поджечь все
|
| And go back from where I came
| И вернуться туда, откуда я пришел
|
| Don’t u ever trust me
| Никогда не доверяй мне
|
| Don’t you try to love me
| Не пытайся любить меня
|
| Don’t you ever feed me
| Ты никогда не кормишь меня
|
| Cause you don’t wanna free me
| Потому что ты не хочешь меня освобождать
|
| Stuck in my obsession
| Застрял в моей одержимости
|
| Everyday I question everything
| Каждый день я сомневаюсь во всем
|
| Think I learned my lesson
| Думаю, я усвоил урок
|
| But every day I question everything
| Но каждый день я во всем сомневаюсь
|
| Nothin but drama
| Ничего, кроме драмы
|
| Call it what you wanna
| Называйте это как хотите
|
| Nothin but drama
| Ничего, кроме драмы
|
| Call it what you wanna
| Называйте это как хотите
|
| Nothin but drama
| Ничего, кроме драмы
|
| Nothin but drama
| Ничего, кроме драмы
|
| Nothin but drama
| Ничего, кроме драмы
|
| Nothin but drama
| Ничего, кроме драмы
|
| Nothin but
| Ничего, кроме
|
| All I wanna do is focus
| Все, что я хочу сделать, это сосредоточиться
|
| Forget the fear and the emotions
| Забудьте о страхе и эмоциях
|
| I try to fix these thing that were not broken
| Я пытаюсь исправить эти вещи, которые не были сломаны
|
| Tell me am I going through the motions
| Скажи мне, я иду через движения
|
| Stuck in my obsession
| Застрял в моей одержимости
|
| Everyday I question everything
| Каждый день я сомневаюсь во всем
|
| Think I learned my lesson
| Думаю, я усвоил урок
|
| But every day I question everything
| Но каждый день я во всем сомневаюсь
|
| Nothin but drama
| Ничего, кроме драмы
|
| Call it what you wanna
| Называйте это как хотите
|
| Nothin but drama
| Ничего, кроме драмы
|
| Call it what you wanna
| Называйте это как хотите
|
| Nothin but drama
| Ничего, кроме драмы
|
| Nothin but drama
| Ничего, кроме драмы
|
| Nothin but drama
| Ничего, кроме драмы
|
| Nothin but drama
| Ничего, кроме драмы
|
| Nothin but
| Ничего, кроме
|
| Nothin but drama
| Ничего, кроме драмы
|
| Call it what you wanna
| Называйте это как хотите
|
| Nothin but drama
| Ничего, кроме драмы
|
| Call it what you wanna
| Называйте это как хотите
|
| Nothin but drama | Ничего, кроме драмы |