
Дата выпуска: 31.12.1988
Лейбл звукозаписи: Motown, Universal Music
Язык песни: Английский
Sad And Lonesome Feeling(оригинал) |
Listen fellas! |
Looking out your window on a rainy, rainy day (rainy day) |
Thinking about how much you love your girl and if she feels the same way |
So you call her on the telephone |
And hear her say «Tell him I’m not home» |
It’s a sad (sad!) oh and lonesome feeling |
It’s a saa-aad lonesome feeling |
Whoa! |
To find from the one you love |
You’re not the one she’s thinking of |
It’s a sad (sad!) oh and lonesome feeling |
Uh! |
You and your baby got the lights way down low (way down low!) |
She whispers hold me close and never, never let me go |
And just when you think you’ve got it made |
She calls you by 'nother fella’s name |
It’s a sad (sad!) oh and lonesome feeling |
It’s a saa-aad lonesome feeling |
Lord! |
To find from the one you love |
You’re not the one she’s thinking of |
It’s a sad (sad!) oh and lonesome feeling |
Oh yes it is! |
Fellas listen to me! |
You serve 'em down |
Work hard each and every day |
You buy your woman everything and she ups and walks away |
And nothing you can take will ease the pain |
I tell you it’s a low-down dirty shame |
It’s a sad (sad!) oh and lonesome feeling |
It’s a saa-aad lonesome feeling |
Lord! |
To find from the one you love |
You’re not the one she’s thinking of |
It’s a sad (sad!) oh and lonesome feeling |
It’s a saa-aad lonesome feeling |
Lord! |
To find from the one you love |
You’re not the one she’s thinking of |
It’s a sad (sad!) oh and lonesome feeling |
It’s a saa-aad lonesome feeling |
Грустное И Одинокое Чувство(перевод) |
Слушайте, ребята! |
Глядя в окно в дождливый, дождливый день (дождливый день) |
Думая о том, как сильно вы любите свою девушку и чувствует ли она то же самое |
Итак, вы звоните ей по телефону |
И услышать, как она говорит: «Скажи ему, что меня нет дома» |
Это грустное (грустное!) ох и одинокое чувство |
Это чувство одиночества |
Вау! |
Найти у того, кого любишь |
Ты не тот, о ком она думает |
Это грустное (грустное!) ох и одинокое чувство |
Эм-м-м! |
Вы и ваш ребенок получили свет очень низко (очень низко!) |
Она шепчет: держи меня ближе и никогда, никогда не отпускай |
И когда вы думаете, что сделали это |
Она зовет тебя по имени другого парня |
Это грустное (грустное!) ох и одинокое чувство |
Это чувство одиночества |
Господин! |
Найти у того, кого любишь |
Ты не тот, о ком она думает |
Это грустное (грустное!) ох и одинокое чувство |
О да, это так! |
Ребята, послушайте меня! |
Вы подаете их |
Усердно работать каждый день |
Ты покупаешь своей женщине все, а она встает и уходит |
И ничто из того, что ты можешь принять, не облегчит боль. |
Я говорю вам, что это низкий грязный позор |
Это грустное (грустное!) ох и одинокое чувство |
Это чувство одиночества |
Господин! |
Найти у того, кого любишь |
Ты не тот, о ком она думает |
Это грустное (грустное!) ох и одинокое чувство |
Это чувство одиночества |
Господин! |
Найти у того, кого любишь |
Ты не тот, о ком она думает |
Это грустное (грустное!) ох и одинокое чувство |
Это чувство одиночества |
Название | Год |
---|---|
What Becomes Of The Brokenhearted | 2003 |
Stand By Me ft. David Ruffin | 1988 |
What Becomes of the Broken Hearted | 2017 |
Heart | 2014 |
The Foolish Thing To Do ft. Jimmy Ruffin | 2006 |
Farewell Is A Lonely Sound | 1988 |
The "In" Crowd | 2019 |
World So Wide Nowhere To Hide (From Your Heart) | 2003 |
Don' Feel Sorry For Me | 2020 |
If You Will Let Me, I Know I Can | 2003 |
Wake Up Everybody | 2013 |
Baby I've Got It | 1969 |
How Can I Say I'm Sorry | 1969 |
Since I've Lost You | 1969 |
I've Passed This Way Before | 1988 |
You've Got What It Takes | 1969 |
Too Busy Thinking About My Baby | 2003 |
I'll Say Forever My Love | 1969 |
Honey Come Back | 1969 |
Gathering Memories | 2003 |