| Farewell is a lonely sound
| Прощай - это одинокий звук
|
| When told to someone you love
| Когда говорят кому-то, кого ты любишь
|
| You know, you hurt inside as you wonder why
| Знаешь, тебе больно внутри, когда ты удивляешься, почему
|
| You must leave the one that you love
| Вы должны оставить того, кого любите
|
| Saying goodbye to someone you love
| Прощание с любимым человеком
|
| Is so hard for any man
| Это так сложно для любого мужчины
|
| You say it’s just for a while, then you force a smile
| Ты говоришь, что это ненадолго, а потом выдавливаешь улыбку
|
| And you hope she’ll understand
| И ты надеешься, что она поймет
|
| Then a tear appears in her eyes
| Затем слеза появляется в ее глазах
|
| As she tightly holds your hand
| Когда она крепко держит тебя за руку
|
| Then you let her know that it’s time to go
| Затем вы сообщаете ей, что пора идти
|
| You must leave while you can
| Вы должны уйти, пока можете
|
| Oh but, farewell is a lonely sound
| О, но прощание - это одинокий звук
|
| When told to someone you love
| Когда говорят кому-то, кого ты любишь
|
| You know, you hurt inside as you wonder why
| Знаешь, тебе больно внутри, когда ты удивляешься, почему
|
| You must leave the one that you love
| Вы должны оставить того, кого любите
|
| (Farewell farewell my love, farewell farewell my love)
| (Прощай, прощай, любовь моя, прощай, любовь моя)
|
| I’m leaving darling, but I’ll be, back one day
| Я ухожу, дорогая, но я вернусь однажды
|
| Ooh every silent step you take
| О, каждый безмолвный шаг, который ты делаешь
|
| Each one hurts your heart
| Каждый ранит твое сердце
|
| As you board the train, you feel the pain
| Когда вы садитесь в поезд, вы чувствуете боль
|
| That starts as you depart, yeah
| Это начинается, когда ты уходишь, да
|
| You wipe your eyes so she can’t see
| Ты вытираешь глаза, чтобы она не могла видеть
|
| Cos a man should never cry
| Потому что мужчина никогда не должен плакать
|
| Now there’s just a trace of her crying face
| Теперь есть только след ее плачущего лица
|
| As you wave to her goodbye, that’s why
| Когда ты машешь ей на прощание, вот почему
|
| Farewell is a lonely sound
| Прощай - это одинокий звук
|
| When told to someone you love
| Когда говорят кому-то, кого ты любишь
|
| You know, you hurt inside as you wonder why
| Знаешь, тебе больно внутри, когда ты удивляешься, почему
|
| You must leave the one that you love
| Вы должны оставить того, кого любите
|
| I don’t wanna leave you baby, I don’t wanna say goodbye no, no
| Я не хочу оставлять тебя, детка, я не хочу прощаться, нет, нет
|
| Oooh cos it hurts inside, and you wonder why
| Ооо, потому что внутри болит, и ты удивляешься, почему
|
| You must leave the one that you love
| Вы должны оставить того, кого любите
|
| Baby baby, farewell is a lonely sound
| Детка, прощай, это одинокий звук
|
| When told to someone you love
| Когда говорят кому-то, кого ты любишь
|
| You know you hurt inside as you wonder why | Вы знаете, что вам больно внутри, когда вы задаетесь вопросом, почему |