| Должно быть слово, которое говорит, как сильно я тебя люблю
|
| Одно полное слово, которое показывает, насколько я забочусь
|
| Замечательно, чтобы быть словом
|
| Да замечательно, я нашел слово
|
| О, как прекрасно быть любимым тобой
|
| Замечательно быть нужным тебе
|
| Так много гордости - это то, что я чувствовал внутри
|
| Когда из обнадеживающего? |
| ты тянешься ко мне
|
| Затем я увидел, как изменилась моя жизнь, когда ты стал
|
| Девушка, которая ходит со мной, та, которая разговаривает со мной
|
| И я, я иду с высоко поднятой головой
|
| Люди? |
| меня, когда они проходят мимо
|
| Рядом со мной ходит ангел
|
| И прекрасно быть любимым тобой
|
| Замечательно быть нужным тебе
|
| Замечательно, у меня такое чувство
|
| Так чудесно, ничего не скроешь
|
| Что прекрасно быть любимым тобой
|
| Замечательно быть нужным тебе
|
| Пусто, такой была жизнь для меня.
|
| Пока ты не взял свою любовь и не наполнил ее
|
| А потом так внезапно мое сердце ожило
|
| От нежности, которую ты вкладываешь внутрь
|
| Как ты дал мне любовь
|
| И я принимаю величайшую радость, которой может обладать человек
|
| Спасибо, что дал мне, все это счастье
|
| Потому что прекрасно быть любимым тобой
|
| Такой замечательный ребенок, чтобы быть нужным тебе
|
| Замечательно, я называю это чувство
|
| Так чудесно, ничего не скроешь
|
| Что прекрасно быть любимым тобой
|
| Замечательно быть нужным тебе
|
| Я счастливый человек, детка, потому что ты меня любишь
|
| Мне так хорошо от того, что я нужен тебе
|
| Замечательно быть любимым тобой |