| It’s the same, it’s the same, it’s the same old lie
| Это то же самое, это то же самое, это та же старая ложь
|
| It’s the same, it’s the same, it’s the same old lie
| Это то же самое, это то же самое, это та же старая ложь
|
| It’s the same, it’s the same, it’s the same old lie
| Это то же самое, это то же самое, это та же старая ложь
|
| It’s the same, it’s the same, it’s the same old lie
| Это то же самое, это то же самое, это та же старая ложь
|
| It’s the same old lie they tell you when you’re little
| Это та же старая ложь, которую говорят тебе, когда ты маленький
|
| Try to make you forget just what it is you’re really made of
| Постарайтесь заставить вас забыть, из чего вы на самом деле сделаны.
|
| And follow on just like most everyone
| И продолжайте, как и все
|
| But you and me, we ain’t like most everyone
| Но ты и я, мы не такие, как все
|
| Pure individual, bright as the shining sun
| Чистая индивидуальность, яркая, как сияющее солнце
|
| And sure as hell we know where it is we come from
| И, черт возьми, мы знаем, откуда мы родом
|
| And where it is, yeah, we probably going back to it
| И где это, да, мы, вероятно, вернемся к этому
|
| But now we gonna live a little, try and get a little truth
| Но теперь мы немного поживем, попытаемся получить немного правды
|
| It’s the same, it’s the same, it’s the same old lie
| Это то же самое, это то же самое, это та же старая ложь
|
| It’s the same, it’s the same, it’s the same old lie
| Это то же самое, это то же самое, это та же старая ложь
|
| It’s the same, it’s the same, it’s the same old lie
| Это то же самое, это то же самое, это та же старая ложь
|
| It’s the same, it’s the same, it’s the same old lie
| Это то же самое, это то же самое, это та же старая ложь
|
| It’s the same old lie you been readin' 'bout
| Это та же старая ложь, о которой вы читали
|
| Bleedin' out, now who’s getting cheated out?
| Кровотечение, теперь кого обманывают?
|
| You best believe it’s the silent majority
| Вам лучше поверить, что это молчаливое большинство
|
| If you don’t vote it’s on you not me
| Если вы не проголосуете, это за вас, а не за меня
|
| It’s the same old lie, told from the dawn of time
| Это та же старая ложь, рассказанная с незапамятных времен
|
| Yeah, stretch it out a little, try to milk every last dime
| Да, растяни немного, попробуй выжать все до последней копейки.
|
| Hate crimes, shelter lines
| Преступления на почве ненависти, линии укрытия
|
| They try to take what’s yours and mine
| Они пытаются забрать то, что твое и мое
|
| Is there any peace to be found in a lifetime?
| Можно ли найти покой в жизни?
|
| It’s the same, it’s the same, it’s the same old lie
| Это то же самое, это то же самое, это та же старая ложь
|
| It’s the same, it’s the same, it’s the same old lie
| Это то же самое, это то же самое, это та же старая ложь
|
| It’s the same, it’s the same, it’s the same old lie
| Это то же самое, это то же самое, это та же старая ложь
|
| It’s the same, it’s the same, it’s the same old lie
| Это то же самое, это то же самое, это та же старая ложь
|
| It’s the same old lie, you gotta live with it
| Это та же старая ложь, ты должен жить с ней.
|
| Or if you got sense then you better try changing it
| Или, если у вас есть смысл, попробуйте изменить его.
|
| But nothing is more difficult than changing what’s been comfortable
| Но нет ничего сложнее, чем изменить то, что было удобно
|
| We’ve seen it tried a million times
| Мы видели, как это пытались миллион раз
|
| It’s hard to think when hypnotized
| Трудно думать, когда загипнотизирован
|
| A lie’s a lie, it destroys from the inside
| Ложь есть ложь, она разрушает изнутри
|
| Decays the teeth from behind that false smile
| Разрушает зубы из-за этой фальшивой улыбки
|
| A lie’s a lie and I’ve told my share
| Ложь есть ложь, и я сказал свою долю
|
| But I know I’m gonna suffer for the shit I put out there
| Но я знаю, что буду страдать за дерьмо, которое я там выложил
|
| It’s the same, it’s the same, it’s the same old lie
| Это то же самое, это то же самое, это та же старая ложь
|
| It’s the same, it’s the same, it’s the same old lie
| Это то же самое, это то же самое, это та же старая ложь
|
| It’s the same, it’s the same, it’s the same old lie
| Это то же самое, это то же самое, это та же старая ложь
|
| It’s the same, it’s the same, it’s the same old lie
| Это то же самое, это то же самое, это та же старая ложь
|
| When it’s the same old lie I think I died a little
| Когда это та же старая ложь, я думаю, что немного умер
|
| Gun drawn, faces long, how much killing can be done?
| Пистолет наготове, лица вытянутые, сколько можно убить?
|
| It’s the same old lie they tell you when you die
| Это та же старая ложь, которую они говорят вам, когда вы умираете
|
| There are mansions up in heaven
| На небесах есть особняки
|
| Fifty virgins off in the sky
| Пятьдесят девственниц в небе
|
| When you can’t trade today for some far off promise of tomorrow
| Когда вы не можете обменять сегодняшний день на какое-то отдаленное обещание завтрашнего дня
|
| Can’t build love out of guns, blood, and sorrow
| Невозможно построить любовь из оружия, крови и печали
|
| They say we can’t live together but we know that’s a lie
| Они говорят, что мы не можем жить вместе, но мы знаем, что это ложь
|
| 'Cause we know it in our heart we can make it if we try
| Потому что мы знаем это в своем сердце, мы можем сделать это, если попытаемся
|
| It’s the same, it’s the same, it’s the same old lie
| Это то же самое, это то же самое, это та же старая ложь
|
| It’s the same, it’s the same, it’s the same old lie
| Это то же самое, это то же самое, это та же старая ложь
|
| It’s the same, it’s the same, it’s the same old lie
| Это то же самое, это то же самое, это та же старая ложь
|
| It’s the same, it’s the same, it’s the same old lie | Это то же самое, это то же самое, это та же старая ложь |