Перевод текста песни Oblivion (Creation) - Jhené Aiko, Dr. Chill

Oblivion (Creation) - Jhené Aiko, Dr. Chill
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oblivion (Creation) , исполнителя -Jhené Aiko
Песня из альбома: Trip
В жанре:R&B
Дата выпуска:21.09.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:DEF JAM, Universal Music
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Oblivion (Creation) (оригинал)Забвение (Творение) (перевод)
The world’s a fucking mess В мире гребаный беспорядок
It’s gone to shit Это пошло к дерьму
And I am every bit a part of it И я каждый бит его часть
I may have started it Я, возможно, начал это
I try to find a brighter sight Я пытаюсь найти более яркое зрелище
An elevated, higher sight Повышенный, более высокий взгляд
It’s out of sight Это вне поля зрения
Oblivion забвение
Wish I would go back Хотел бы я вернуться
I could go back to no one Я не мог вернуться ни к кому
Oblivion забвение
Wish I would go back Хотел бы я вернуться
I could go back to nothing Я мог вернуться ни к чему
My life’s a fucking trip Моя жизнь - это гребаное путешествие
It makes me sick Меня тошнит от этого
I am so jaded and I hate it Я так измучен, и я ненавижу это
I’m faking it я притворяюсь
I try to find a greater shade Я пытаюсь найти больший оттенок
To be the way Быть путем
To lead the way Проложить путь
I need to wait мне нужно подождать
Oblivion забвение
Wish I would go back Хотел бы я вернуться
I could go back to nothing Я мог вернуться ни к чему
Oblivion забвение
Wish I would go back Хотел бы я вернуться
I could go back to no one Я не мог вернуться ни к кому
There’s no lovin' without losin' Нет любви без проигрыша
There’s no livin' without bruisin' Нет жизни без синяков
There’s no limit, no delusion Нет предела, нет заблуждения
Sweet oblivion Сладкое забвение
There’s no lovin' without losin' Нет любви без проигрыша
There’s no livin' without bruisin' Нет жизни без синяков
There’s no limit, no delusion Нет предела, нет заблуждения
Sweet oblivion Сладкое забвение
The world’s a fucking mess В мире гребаный беспорядок
It’s gone to shit Это пошло к дерьму
And I am every bit a part of it И я каждый бит его часть
I may have started it Я, возможно, начал это
I try to find a brighter sight Я пытаюсь найти более яркое зрелище
An elevated, higher sight Повышенный, более высокий взгляд
It’s out of sight, out of mind Это вне поля зрения, вне разума
Oblivion забвение
Wish I would go back Хотел бы я вернуться
I could go back to no one Я не мог вернуться ни к кому
Oblivion забвение
Wish I would go back Хотел бы я вернуться
I could go back to nothing Я мог вернуться ни к чему
My life’s a fucking trip Моя жизнь - это гребаное путешествие
It makes me sick Меня тошнит от этого
I am so jaded and I hate it Я так измучен, и я ненавижу это
So I stay faded Так что я остаюсь бледным
Try to find a greener shade Попробуйте найти более зеленый оттенок
To be the way Быть путем
To lead the way Проложить путь
I need to wait мне нужно подождать
I need to stay мне нужно остаться
Oblivion забвение
Wish I would go back Хотел бы я вернуться
I could go back to no one Я не мог вернуться ни к кому
Oblivion забвение
Wish I would go back Хотел бы я вернуться
I could go back to no one Я не мог вернуться ни к кому
Sweet oblivion Сладкое забвение
There’s no lovin' without losin' Нет любви без проигрыша
There’s no livin' without bruisin' Нет жизни без синяков
There’s no limit, no delusion Нет предела, нет заблуждения
Sweet oblivion Сладкое забвение
There’s no lovin' without losin' Нет любви без проигрыша
There’s no livin' without bruisin' Нет жизни без синяков
There’s no limit, no delusion Нет предела, нет заблуждения
Sweet oblivion Сладкое забвение
Sweet… Сладкий…
Sweet, sweet oblivion Сладкое, сладкое забвение
Dear brother дорогой брат
Am I still asleep? Я все еще сплю?
Last night I saw you Прошлой ночью я видел тебя
And you told me there was coin laundry on the moon И ты сказал мне, что на Луне есть монетное белье
I met a boy, he wasn’t right for me Я встретила мальчика, он мне не подходил
But now that I’m alone Но теперь, когда я один
I can hear the spirits talking Я слышу, как разговаривают духи
From the metaphysical to the physical От метафизического к физическому
From the metaphysical to the physical От метафизического к физическому
From the inside out Шиворот навыворот
Let there be no doubt Пусть не будет сомнений
Sage, means sagacity and intelligence Мудрец, означает проницательность и интеллект
That’s why the indigenous people burned it Вот почему коренные жители сожгли его
To bring out the wisdom Выявить мудрость
If you talk to your plants, they will talk to you Если вы разговариваете со своими растениями, они будут говорить с вами
If you talk to your plants, they will talk to you Если вы разговариваете со своими растениями, они будут говорить с вами
And they will nourish you И они будут кормить вас
Nourish you to a greater creationПитать вас к большему творению
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

А
18.01.2023
Мудрый

Другие песни исполнителя: