Перевод текста песни Hello Ego - Jhené Aiko, Chris Brown

Hello Ego - Jhené Aiko, Chris Brown
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hello Ego , исполнителя -Jhené Aiko
В жанре:R&B
Дата выпуска:18.06.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Hello Ego (оригинал)Привет Эго (перевод)
I’ma be real, real, real, real, real, real honest Я буду настоящим, настоящим, настоящим, настоящим, настоящим, очень честным
Man, I got some real, real, real, real, real, real problems Чувак, у меня есть настоящие, настоящие, настоящие, настоящие, настоящие, настоящие проблемы
I just do what I feel like, don’t deal with no logic Я просто делаю то, что мне хочется, не связывайтесь с логикой
I need to chill, I really need to chill, I need to stop it Мне нужно остыть, мне действительно нужно остыть, мне нужно остановить это
Need to stop it now, yeah Нужно остановить это сейчас, да
And yeah, I know I’m supposed to be about my money И да, я знаю, что должен заботиться о своих деньгах.
'Cause that baby gotta eat when she get hungry Потому что этот ребенок должен есть, когда проголодается
And anything my family need, they get it from me И все, что нужно моей семье, они получают от меня.
So when shit get ugly Так что, когда дерьмо становится уродливым
I can’t stop, I won’t stop, I don’t Я не могу остановиться, я не остановлюсь, я не
Don’t stop, don’t stop, don’t stop, don’t stop Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся
Don’t stop now Не останавливайся сейчас
Ooh, you know I won’t stop О, ты знаешь, я не остановлюсь
Won’t stop, won’t stop, won’t stop, won’t stop Не остановится, не остановится, не остановится, не остановится
I don’t know-how я не знаю как
Don’t stop now Не останавливайся сейчас
I should stop drinking, I should stop smoking, I need to focus Я должен бросить пить, я должен бросить курить, мне нужно сосредоточиться
I am the dopest, I’m the dopest, you already know this Я самый крутой, я самый крутой, ты уже это знаешь
I’ve been chosen, I’ve been chosen and I know you noticed it Меня выбрали, меня выбрали, и я знаю, что вы это заметили
I got that potion, hocus pocus shit, yeah У меня есть это зелье, фокус-покус, да
'Cause I got these Vicodin verses for all these bitches you hurt when Потому что у меня есть эти стихи о викодине для всех этих сук, которым ты причиняешь боль, когда
You told 'em, you fuckin' with me, I know that you fuckin' with me Ты сказал им, что ты трахаешься со мной, я знаю, что ты трахаешься со мной.
I’m not this regular hoe, 'cause you like these regular hoes Я не эта обычная шлюха, потому что тебе нравятся эти обычные шлюхи.
You need to act like you know it, you need to act like you know that Вам нужно действовать так, как будто вы это знаете, вам нужно действовать так, как будто вы это знаете
I could do it, do it, I’m the truest, truest Я мог бы сделать это, сделать это, я самый настоящий, самый настоящий
I’m the coolest, coolest, and the truth is (truth is) Я самый крутой, самый крутой, и правда в том (правда в том)
I’ve been up for days now, you in my way now Я не спал уже несколько дней, теперь ты на моем пути
Stay in your lane now but don’t, but don’t stop Оставайтесь на своей полосе сейчас, но не останавливайтесь, но не останавливайтесь
Don’t stop, don’t stop, don’t stop, don’t stop Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся
Don’t stop now Не останавливайся сейчас
Oh, you know I won’t stop О, ты знаешь, я не остановлюсь
Won’t stop, won’t stop, won’t stop, won’t stop Не остановится, не остановится, не остановится, не остановится
I don’t know-how я не знаю как
Nana, nana, na Нана, нана, на
They call me crazy Они называют меня сумасшедшим
It’s okay, yeah, I got issues Все в порядке, да, у меня есть проблемы
I wear my heart like my tattoos Я ношу свое сердце, как свои татуировки
I shed my tears, fuck the tissues Я пролил слезы, к черту ткани
Gave me a year, my first sentence Дал мне год, мое первое предложение
Judge don’t care ‘bout accomplishments Судья не заботится о достижениях
Give a fuck 'bout a Grammy Похуй на Грэмми
'Cause a jail cell ain’t got limo tints Потому что в тюремной камере нет оттенков лимузина
When I got out back on their ass with a number one hit (yeah) Когда я вернулся на их задницу с хитом номер один (да)
Hoes ain’t loyal, no these bitches ain’t shit (oh) Мотыги не верны, нет, эти суки не дерьмо (о)
It’s me that can’t keep a relationship Это я не могу поддерживать отношения
You could lose your mind in a glass house Вы можете сойти с ума в стеклянном доме
Getting too high and pass out Слишком высоко и в обморок
I done been up down, up, up, back down Я был вверх вниз, вверх, вверх, назад
I won’t back down я не отступлю
Don’t stop, don’t stop, don’t stop, don’t stop Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся
Don’t stop now (Don't stop now) Не останавливайся сейчас (не останавливайся сейчас)
Oh, you know I won’t stop О, ты знаешь, я не остановлюсь
Won’t stop, won’t stop, won’t stop, won’t stop (Won't stop, won’t) Не остановится, не остановится, не остановится, не остановится (Не остановится, не остановится)
I don’t know-how я не знаю как
Won’t stop, won’t stop, won’t stop, won’t stop Не остановится, не остановится, не остановится, не остановится
I don’t know how (Ooh) Я не знаю, как (Ооо)
Don’t stop, don’t stop, don’t stop, don’t stop (Oh, don’t stop) Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся (О, не останавливайся)
Don’t stop now Не останавливайся сейчас
Oh, don’t you stop now (Don't you stop now, girl) О, не останавливайся сейчас (не останавливайся сейчас, девочка)
Won’t stop, won’t stop, won’t stop, won’t stop Не остановится, не остановится, не остановится, не остановится
I don’t know-how я не знаю как
Won’t stop, won’t stop, I don’t know, I don’t know how (No) Не остановлюсь, не остановлюсь, не знаю, не знаю как (Нет)
Don’t stop (No) Не останавливайся (нет)
You’re bringin' down my high Ты сбиваешь меня с толку
Oh, please do not fuck up my high О, пожалуйста, не испорти мне кайф
Oh, no, no, please do not fuck up my high О, нет, нет, пожалуйста, не испорти мне кайф.
Oh, 'cause you’re bringin' down my high О, потому что ты сбиваешь меня с толку
You’re bringin' down my high Ты сбиваешь меня с толку
High, bye, bye, get out of here Высоко, пока, пока, иди отсюда
Why?Почему?
Why you even here? Почему ты вообще здесь?
Don’t know what to do Не знаю, что делать
Bye, bye, I’ve made it clear Пока, пока, я ясно дал понять
Oh, I’ve got you out my mindО, я выкинул тебя из головы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: