| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I am Alice, | Я Алиса |
| I'm in Wonderland, | В Стране Чудес, |
| Where's the rabbit? | Где же кролик? |
| He is late again. | Он опять опаздывает. |
| Goodness! | Боже |
| Gracious! | Милостивый! |
| I can't wait for him, | Я не могу ждать его, |
| Who has got the time? | Да и у кого есть время? |
| Round and round and, | Мы снова и снова, |
| Round and round we go, | И снова ходим кругами, |
| It's just like the | По одному и |
| Same scenario. | Тому же сценарию. |
| Good for nothing, | Так не годится, |
| Feels like something ain't right. | По-моему, это не совсем правильно. |
| - | - |
| [Hook:] | [Хук:] |
| I might, | Должно быть, я, |
| I might've got way too high. | Должно быть, я слишком накурилась. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I am trippin', | Меня накрывает |
| I keep slippin', | И уносит, |
| I cannot recognize | Я не могу понять, |
| What's the difference | В чём разница |
| In pretending and | Между притворством |
| Living a real lie? | И реальной жизнью? |
| Ha, ha, ha, ha, ha, | Ха-ха-ха, |
| Everything is spinning now. | Всё кружится. |
| Ha, ha, ha, ha, ha, | Ха-ха-ха, |
| Have you seen the ground? | Ты видел землю? |
| - | - |
| [Hook] | [Хук] |
| - | - |
| [Verse 3: Ab-Soul] | [Куплет 3: Ab-Soul] |
| Break it down, roll it up. | Давай, заворачивай. |
| Mountains and valleys, seashells from Sally, | Горы и долины, кораллы от Клары, |
| Ego removed but still in tune exactly, | Эго отступило, но ещё даёт о себе знать, |
| Pride set aside, third eye winkin' at me, | Гордость отодвинулась, третий глаз подмигивает мне, |
| My, what a ride, real trippy shit! | Ого, вот это приход, офигенно упоролся! |
| I glimpse with a squint but I can see a whole grip, | Я взглянул мельком, но увидел всю силу. |
| My retinas red, my vision is crystal, | Сетчатка моих глаз красная, но зрение кристально ясное, |
| Didn't use pencil but it's true, I led. | Я не пользовался маркером, сам до этого дошёл. |
| My way to this sedated state of mind I always dread | Я всегда боюсь, когда прихожу в такое состояние, |
| My daddy did it, this is the state of mind I always had, | Это из-за папы, я был зол, |
| I'm mad he died before we got to have a man to man. | Потому что он умер до того, как мы смогли бы поговорить по-мужски. |
| I got two packs of sweet aromatics and 14 grams, | У меня есть два пакетика благовоний и 14 грамм сверху, |
| So I take a deep breath. Puff, puff, pass. | Я делаю глубокий вдох. Пыхнул два раза — передай соседу. |
| Part of my paranoia, I'm just a product of my past, | Часть моей паранойи заключается в том, что я лишь плод моего прошлого, |
| I show you how to let your soul sail, | Я покажу вам, как отпустить душу в счастливое |
| Sparkin' lala, talkin' to Allah, | Плавание, чтобы поговорить с Аллахом. |
| Might of got way too high. | В этом и есть сила, когда ты слишком накурился. |
| - | - |
| [Hook] | [Хук] |