| Bigger, Honey, Shake it over here
| Больше, дорогая, встряхни его здесь
|
| I don’t wanna think about the things in the mirror
| Я не хочу думать о вещах в зеркале
|
| Make out on your bed, you carve my name up my your chest
| Целуйся на своей кровати, ты вырезаешь мое имя на моей груди
|
| Till the end, till I’m dead, till the graveyard
| До конца, пока я не умру, до кладбища
|
| Never felt so alive I wish I dead
| Никогда не чувствовал себя таким живым, я хочу умереть
|
| I’m your holy ghost in the black leather gloves
| Я твой святой призрак в черных кожаных перчатках
|
| D-D-Diamonds on your body from a cold white dove
| D-D-Diamonds на вашем теле от холодного белого голубя
|
| I need you baby right down to the bone, to the heart, to the hip, in the throat,
| Ты нужна мне, детка, до костей, до сердца, до бедра, до горла,
|
| yeah honey, yeah
| да, дорогая, да
|
| Never felt so alive I wish I was dead
| Никогда не чувствовал себя таким живым, мне жаль, что я не умер
|
| Never felt so alive I wish I was dead
| Никогда не чувствовал себя таким живым, мне жаль, что я не умер
|
| Never felt so alive I wish I was dead
| Никогда не чувствовал себя таким живым, мне жаль, что я не умер
|
| Never felt so alive I wish I was dead
| Никогда не чувствовал себя таким живым, мне жаль, что я не умер
|
| Never felt so alive I wish I was dead
| Никогда не чувствовал себя таким живым, мне жаль, что я не умер
|
| Never felt so alive that baby I wish I was dead
| Никогда не чувствовал себя таким живым, что, детка, мне жаль, что я не умер
|
| Never felt so alive I wish I was dead
| Никогда не чувствовал себя таким живым, мне жаль, что я не умер
|
| I run my fingers down the edge of the picture
| Я провожу пальцами по краю картинки
|
| I shove it in my mouth, only I die quicker
| Засуну в рот, только быстрее умру
|
| I move, before
| Я двигаюсь, прежде чем
|
| But I’m gonna love you 'till the ground cock sucker
| Но я буду любить тебя до тех пор, пока не сойду с ума
|
| Never felt so alive I wish I was dead
| Никогда не чувствовал себя таким живым, мне жаль, что я не умер
|
| Never felt so alive I wish I was dead
| Никогда не чувствовал себя таким живым, мне жаль, что я не умер
|
| Never felt so alive I wish I was
| Никогда не чувствовал себя таким живым
|
| Never felt so alive I wish I was
| Никогда не чувствовал себя таким живым
|
| Never felt so alive I wish I was dead | Никогда не чувствовал себя таким живым, мне жаль, что я не умер |